Ela envolve dados de uma missão da NASA, pessoas comuns e uma das estrelas mais extraordinárias da nossa galáxia. | TED | تتضمن بيانات من مهمة وكالة ناسا، وأشخاص عاديين وأحد أكثر النجوم غير العادية في مجرتنا. |
O Walker acabou de voltar de uma missão bem sucedida. | Open Subtitles | العميل ـ واكر ـ رجع للتو من مهمة ناجحة |
Um agente do FBI pode odiar-nos, mas se trabalhar connosco o tirar de uma missão que odeia ainda mais, então, arranjámos um parceiro. | Open Subtitles | عميل الإف بي آي قد يكون يكرهك, لكن إن كان ,التعاون معك يخلصه من مهمة يكرهها أكثر منك فإنك ستحصل وقتها على شريك |
Se cada agente voltar de uma missão à paisana com despesas inexplicáveis, Sr. Hanna, ou vou ficar sem emprego ou sem dinheiro. | Open Subtitles | لو كل عميل رجع من مهمته مع النفقات غير محسوبة لـ السيد هانا ساكون بلا و ظيفة او بلا مال |
Houve uma enorme falha transitória à três dias, quando o SG-2 retornava de uma missão. | Open Subtitles | كان هناك مشكلة كبيره ..... , منذ ثلاثة أيام عندما عاد إس جي 2 من مهمته |
É da CIA? Um dos nossos funcionários voltou doente de uma missão. | Open Subtitles | أنت من وكالة الاستخبارات المركزية - أحد موظفينا عاد من مهمته مريضاً - |
Bom, para falar a verdade, 10 horas preso numa lata não é a minha ideia de uma missão apelativa. | Open Subtitles | حسناً , البقاء عشرة ساعات بصفيحة القصدير هذه ! ليست فكرتى عن مهمة جذابة |
Parece-me que você é um homem à procura de uma missão. | Open Subtitles | يبدو لي كما لو كنت رجلا يبحث عن مهمة |
Passar de uma missão para outra assim. | Open Subtitles | كما تعلمين، الذهاب من مهمة إلى الموالية هكذا |
Disseram que iria fazer parte de uma missão a longo prazo na América. | Open Subtitles | قالوا أنني سأصبح جزءًا من مهمة طويلة المدى في أمريكا |
Os homens e mulheres mortos na Nigéria faziam parte de uma missão de paz de um país há demasiado tempo nas sombras. | Open Subtitles | أولئك الرجال والنساء الذين قتلوا في نيجيريا , كانوا جزءاً من مهمة ذات نوايا حسنة من دولة تاهت طويلاً في غياهب الظلام |
Vai passar de uma missão de resgate a uma missão suicida. | Open Subtitles | انهّا تتحول من مهمة انقاذ إلى مهمة انتحارية |
O Henry e a Emily acabaram de voltar de uma missão hiper secreta. | Open Subtitles | هنري واميلي رجعوا لتوهم من مهمة سرية |
Em primeiro lugar na ordem do dia, ilustres Lordes, está um relatório do nosso estimado amigo, o Lord Rathbone, que regressou recentemente de uma missão diplomática à China. | Open Subtitles | اول قائمة العمل يا حضرات... تقرير من صديقنا المحترم اللورد " راثبون"... الذى عاد مؤخراً من مهمته السياسية من الصين. |
Lembro-me de algo de uma missão e ser um faun... | Open Subtitles | أتذكر شيئاً ما عن مهمة وأنني "ألهة الغابة"... |