Estás a precisar de umas férias... tomar ar fresco... fazer exercício ao ar livre. | Open Subtitles | شولتز تحتاج لعطلة هواء نقي تمرينات في الهواء الطلق |
Parece que o tipo precisava de umas férias mais longas. | Open Subtitles | الرجل مطلوب جدا لعطلة اطول |
Eu precisava mesmo de umas férias agora, com a Meadow a sair de casa, a minha casa projecto, a ideia de ter de a deitar abaixo e começar tudo de novo, | Open Subtitles | إني في أمسّ الحاجة لعطلة الآن، (ميدو) سترحل منزل المضاربة خاصّتي.. فكرة هدمه وبناءه من جديد |
Obrigado por me deixares ficar aqui, Earl, precisava imenso de umas férias, as coisas não vão bem com a patroa. | Open Subtitles | أشكرك على السماح لي (بالإقامة هنا يا (إيرل كنتُ بحاجة إلى إجازة حقاً ليست أموري جيدة مع زوجتي |
Preciso de umas férias. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى إجازة |
Preciso de umas férias. | Open Subtitles | فأنا بحاجة لعطلة. |
Sei que estás aborrecida, mas, precisas de umas férias do Roman. | Open Subtitles | أنظري , أعلم أنكِ مُشتتة لكنكِ تحتاجين لعطلة تقضيها مع (رومان) |
Preciso... de umas férias. | Open Subtitles | -أحتاج لعطلة |
Está na altura de umas férias. | Open Subtitles | -هيرلي)، آن الأوان لعطلة) . |
Preciso de umas férias. | Open Subtitles | أحتاج إلى إجازة |