Sargento, por que não está de uniforme esta noite? | Open Subtitles | أيها الضابط , لماذا لا ترتدي زيك الرسمي |
Você está fora de uniforme. | Open Subtitles | أنت لا تلبس زيك الرسمي |
E ficava a pensar como eles me encaravam, uma mulher de uniforme. | TED | وكنتُ أتساءل أحيانًا وكما تعلمون، كيف نظر لي الناس كامرأة في الزي الرسمي. |
Está bem, está bem porque estás de uniforme. Vêm, o disfarçe muda as regras. | Open Subtitles | حسنا, لأنك في الزي الرسمي أترى, التنكر يغير كل تلك القواعد |
Telefonei ao teu Comandante para arranjar fotos tuas de uniforme. | Open Subtitles | لذا فاتصلت بأحد زملائك لأحضر لك صوراً بالزي الرسمي |
Prefere mulheres de uniforme. | Open Subtitles | . يفضل النساء فى الملابس التقليدية |
Os defeituosos de uniforme alemão ou os defeituosos de uniforme russo? | Open Subtitles | هذه العيوب في الزيّ الألماني أو هذه العيوب في الرّوس؟ |
Por isso são vítimas de uniforme. | Open Subtitles | لهذا كانت ضحاياهم دائما ممن يرتدون الزي العسكري. |
Sempre adorei um homem de uniforme. | Open Subtitles | أحب بالفعل الرجل الذي يرتدي الزي الرسمي. |
E porque estás de uniforme? | Open Subtitles | ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟ |
E porque estás de uniforme? | Open Subtitles | ولماذا ترتدي زيك الرسمي ؟ |
-E estava de uniforme. | Open Subtitles | -مع ذلك, كنت بـ زيك الرسمي . |
Entre os negros de uniforme e os japoneses livres aí á volta, o país vai ficar um inferno num instante. | Open Subtitles | بين الزنجي في الزي و الحر ياباني اصفر يحوم حوله, البلد تتجه الي الجحيم. |
Vi-me a mim próprio de uniforme, e isso não teria acontecido se me tivesse denunciado. | Open Subtitles | رأيت نفسي في الزي. وما كان ليحدث ذلك، إذا أعتقلتني. |
Doutor, os Estados Unidos sempre foram representados como o estatuto militar quer sejam homens ou mulheres de uniforme. | Open Subtitles | "الولايات المتحدة لديها و سوف تظل دائماً في الريادة" "بواسطة رجالنا و نسائنا في الزي الرسمي" |
Todos aqueles ingleses de uniforme. | Open Subtitles | كل أولئك الرجال الإنجليز بالزي الرسمي نعم |
Ouça, eu gosto mesmo de um homem de uniforme que adora o seu trabalho. | Open Subtitles | اسمع، يعجبني فعلاً الرجل بالزي الرسمي والذي يحب أداء عمله |
O tipo de uniforme não sei quem é, mas o adversário dele no xadrez é o Sweet Dave. | Open Subtitles | الرجل بالزي الرسمي لا أعرفه لكن الذي يلعب الشطرنج معه هو سويت دايف |
Prefere mulheres de uniforme. | Open Subtitles | . يفضل النساء فى الملابس التقليدية |
Ensinei-os a resistir aos ataques destes monstros de uniforme. | Open Subtitles | علّمتهم كيف يقاومون هجمات الوحوش في الزيّ الرسميّ |
Adoro homens de uniforme. | Open Subtitles | أحب الرجال الذين يرتدون الزي العسكري |