Um passo em falso, e sou um fumado de vampiro. | Open Subtitles | فما هي إلّا خطوة خطأ، وسأمسي شظايا مصّاص دماء. |
De uma amostra de pele seca concluis que é uma espécie de vampiro de gordura? | Open Subtitles | من عيّنة الجلد الجافّة، أنت هل يستنتج ما؟ بأنّه بعض النوع مصّاص دماء ماصّ دهن؟ |
Repara no que acontece no contacto com sangue de vampiro. | Open Subtitles | لاحظ ما سيحدث عندما أضعه فى عينة دم مصاص دماء |
- Não há cheiro de vampiro nela. - Já tinha reparado. | Open Subtitles | لا توجد رائحه مصاص دماء عليها _ لقد لاحظت ذلك |
Devia ser bem divertido andar contigo nos teus dias de vampiro. | Open Subtitles | ما أحلى موعد حظيت به فى أيام مصاص الدماء السيء |
Foi... como das vezes em que bebi sangue de vampiro. | Open Subtitles | كان الأمر شبيها حين كنت أتعاطى دماء مصاصي الدماء |
Esse não é o nome de vampiro. Meu pequeno Denisovichy-Weesovichy. | Open Subtitles | هذا ليس اسمه كمصاص دماء "صغيري" دينيسوفيتشي.. |
Diz que foi suicídio. Não menciona a dentada de vampiro no pescoço. | Open Subtitles | يقال أنّها انتحرت، ولم يرِد ذِكر آثار عضّ مصّاص الدماء على رقبتها. |
Ainda não encontrei uma criatura que provoque terror num coração de vampiro. | Open Subtitles | لم أجد أيّ مخلوق حتى الآن يهدد قلوب مصّاصي الدماء |
Outro tipo de monstro. Tenho um pouco de vampiro, um pouco de lobo... | Open Subtitles | نوعٌ مُختلف من الوحوش، لديّ شق مذؤوب، و آخر مصّاص دماء. |
Os teus ferimentos eram fatais. Foi sangue de vampiro? | Open Subtitles | جروحكَ كانت مُميتة، فهل دم مصّاص دماء كان السبب؟ |
Morreu com sangue de vampiro no organismo. | Open Subtitles | لا بدٌّ لكَ من ذلك، فإنّكَ مُتَّ وفي جسدكَ دماء مصّاص دماء. |
Ele está bem. Não é nada que um pouco de sangue de vampiro não possa curar. | Open Subtitles | إنّه بخيرٍ الآن، ليس من شيءٍ تعجز دماء مصّاص دماء عن علاجه. |
Está congelado como uma estátua de vampiro, há 2 000 anos. | Open Subtitles | إنّه مُجمّد منذ 2000 عام مثل تمثال مصّاص دماء. |
A tua mãe conseguiu obter uma amostra raríssima de sangue de vampiro, antigo e puro. | Open Subtitles | استطاعت الأم الحصول على عيّنة نادرة جدّاُ و نقيّة من دم مصاص دماء قديم |
A tua mãe conseguiu obter uma amostra raríssima de sangue de vampiro, antigo e puro... | Open Subtitles | أصبحوا عقماء لقد حصلت والدتكِ على عينة نادرة للغاية ,لدماء مصاص دماء قديم غير ملوث |
Seja o que for que ela está a fazer, não precisa de sangue de vampiro. | Open Subtitles | مهما يكن ما تعدة فهو لا يتطلب دم مصاص دماء |
Tens aí os meus 632 dobrões marcados no teu livro de contas de vampiro"? | Open Subtitles | أحضر لي 632 من البط السمين مُعلّمةوبأنّ حساب مصاص الدماء ذاك قد كُتِب عليك؟ |
Quer dizer, ela iria querer saber como esta coisa de vampiro correu. | Open Subtitles | أقصد، أردتها أن تعلم بشأن موضوع مصاص الدماء |
Pensam que és algum tipo de vampiro sagrado. | Open Subtitles | انهم يظنون إنك نوع من مصاصي الدماء المقدسين |
Estamos a pôr genes de vampiro em outras espécies. | Open Subtitles | كنا نضع جينات مصاصي الدماء لدى الفصائل الأخرى ونجري الاختبارات |
És algum tipo de vampiro espacial? | Open Subtitles | حسنا اهذا يعني انك كمصاص دماء فضائي؟ |
Vou dar-lhe algum do meu delicioso... sangue de vampiro, e ficará curado. | Open Subtitles | دماء مصّاص الدماء اللذيذة خاصّتي، وستعالجك فورًا. |
Então, vamos curá-los com sangue de vampiro. | Open Subtitles | لذلك نعالجهم بقليل من دماء مصّاصي الدماء. |
Sei que os vendedores de sangue de vampiro, por vezes, negoceiam para fora do Estado. | Open Subtitles | أتفهم أن تجار دماء مصاصين الدماء يتعاملون مع تجار من خارج الحدود |
Porque não usas as tuas capacidades de vampiro para veres a minha mente? | Open Subtitles | لمَ لا تستخدم قدراتك كمصّاص دماء لتبديد شكوكك؟ |
Então não estamos apenas à procura de um imitador de vampiro. | Open Subtitles | لذا نحن لَسنا فقط نَظْر لa لغز مصّاصِ دماء محيّر. |