Nem que tenha de ir para a pista de descolagem pedir boleia nem que me custe tudo o que tenho nem que tenha de vender a minha alma ao diabo hei-de ir para casa, ter com o meu filho. | Open Subtitles | و لا أهتم إن ذهبت فى ممر الطائرات و سافرت من هناك إن كلفنى ذلك كل شىء أملكه إن كان علىّ أن أبيع روحى للشيطان نفسه |
Esse fui eu antes de vender a minha alma. | Open Subtitles | هذا أنـا، في الأيام الطويلة الغابرة قبل أن أبيع روحي. |
A economia está tão má que tive de vender a minha cabra. | Open Subtitles | الأقتصاد سئ جداً, كُنتُ مُضطر أن أبيع عنزتى... |
Terei de vender a minha coleção de arte. | Open Subtitles | علي أن أبيع مجموعتي الفنية. |