ويكيبيديا

    "de vida no" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحياة في
        
    Captei múltiplos sinais de vida no segundo convés dos 302s. Open Subtitles لدى العديد من علامات الحياة في ميناء مركبات 302
    A vida surgiu muito rapidamente, e isso atesta bem a possibilidade de vida no resto do cosmos. TED والحياة تشكلت بشكل سريع جدا ، وهذا يبشر جيدا بتشكل الحياة في مكان اخر في الكون أيضا.
    Então vende seguros de vida no seu meio? Open Subtitles لذا كنت تبيع التأمين على الحياة في لم الشمل؟
    Mas, na realidade, cada medição que faz é preciosa, porque nos ensina a relação entre as estrelas e os planetas, e como é realmente a luz da estrelas que torna possível a formação de vida no universo. TED لكن في الواقع، كل قياس يجريه ثمين، لأنه يخبرنا عن العلاقة بين النجوم والكواكب، وكيف أن ضوء النجم هو في الواقع ما يهيئ المحيط المناسب لتشكل الحياة في الكون
    "Mas estava em contraste dissonante "com uma coisa que Armstrong dissera quando comíamos: "que prezava a qualidade de vida no seu bairro. TED ولكنْ على النقيض تماماً من ما ذكره ارمسترونغ أثناء تناولنا للطعام- أنه يقدِّر مستوى الحياة في مجاورته.
    Diga-lhe que o Edgar Bron não morreu, está em suporte de vida no Hospital Geral de Washington, e que se espera que sobreviva. Open Subtitles اخبريه أن (إدغار برون) لم يمت أنه موضوع على نظام دعم الحياة في مستشفى (واشنطن) العام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد