Naquele momento, eu estava a trabalhar há mais de uma década com esse problema de violência no namoro, aparentemente incurável, | TED | لحد تلك اللحظة، كنت عملت لأكثر من عقد على مشكلة العنف في المواعدة التي بدت مستعصية. |
Muitos de nós preocupam-se com o nível de violência no mundo. | TED | معظمنا قلق بشأن مستوى العنف في العالم. |
Mas há outras formas de violência no estrangeiro... outros gangs, igualmente cruéis, igualmente determinados... tais como os bebés raptores. | Open Subtitles | ...و لكن هناك أنواع أخرى من العنف في الخارج عصابات خطيرة بنفس الشر ...و نفس الأصرار مثل اللصوص الرُضع |