ويكيبيديا

    "debaixo d'água" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحت الماء
        
    O objetivo do teste é montar este flange debaixo d'água. Open Subtitles و موضوع الإختبار لتجميع شىء فى مكانه تحت الماء
    O Carden ainda está sentado no carro... ... debaixo d'água. Open Subtitles كارتون , لا زال في تلك السيارة تحت الماء
    Há 300 milhões da anos tudo isto estava debaixo d'água, Open Subtitles ،قبل 300 مليون عام ،كل هذا كان تحت الماء
    - Ela tem razão. A sala de máquinas também deve estar debaixo d'água. Open Subtitles اذا كان الممر تحت الماء فماذا عن غرفة المحركات؟
    Tem de ficar igual às imagens do polvo debaixo d'água. Open Subtitles يجب أن نشابهه بالفيلم التسجيلي للأخطبوط تحت الماء
    O único modo de sobreviver é confiar um no outro. debaixo d'água, tudo o que têm é o homem ao lado de vocês. Open Subtitles لان ما لديك تحت الماء الرجل الذى بجوارك و لهذا
    Dez. Se há algo perdido debaixo d'água, ele encontra. Se há algo afundado, ele traz à tona. Open Subtitles عشرة, لو شىء ضائع تحت الماء يجده و لو غرق يحضره
    Parece que estão debaixo d'água. Open Subtitles تبدو هذه الاصوات وكانها من تحت الماء . هَلْ هو إنجليزي؟
    Estava tudo à maneira, o dinheiro estava na mão e ele tropeça debaixo d'água. Open Subtitles اقصد تم ضبط كل شيء كان هناك حظ كان المال معنا وكل شيء كان على ما يرام لكنه تبعثر تحت الماء
    Acho que posso ficar debaixo d'água por uma hora sem respirar. Open Subtitles يمكننى ان أكون تحت الماء لنصف ساعه بدون أن أحصل على أيه نفس
    Muitos deles estão debaixo d'água há anos. Mas alguns... é incrível, não dá pra dizer. Open Subtitles معظمهم قضى سنوات تحت الماء ولكن بعضهم، الأمر رائع، لا يمكنك حتى معرفة ذلك
    Se é um mamífero, não pode ficar debaixo d'água por seis horas. Open Subtitles لو كان من الثدييات فأنه لا يستطيع المكوث تحت الماء اكثر من 6 ساعات
    Não, não, não, mas acabamos de ver uma carpa soltar um "barro" debaixo d'água. Open Subtitles كلا، كلا، كلا ولكننا شاهدنا للتو سمكةً الشبّوط ترمي فضلاتها تحت الماء
    É como o que você disse, estar debaixo d'água. Open Subtitles إنه يشبه ما قلتِ نوعاً ما مثل الوجود تحت الماء
    Diz que eles fazem com que se sinta debaixo d'água. Trabalhar com a Drª. Open Subtitles يقول انه يشعر كأنه تحت الماء بعشرة أقدام
    Parece que ele sacou um documentário sobre dois surfistas que se cortam e depois fodem debaixo d'água numa jaula rodeada de tubarões. Open Subtitles يبدو أنه بحث عن سلسلة وثائقية عن راكبا أمواج جرحا نفسيهما ثم تضاجعا تحت الماء في قفص محاطين بالقروش
    Grande parte da área ainda está debaixo d'água é o início das chuvas do final de Setembro. Open Subtitles معظم المنطقة لا تزال تحت الماء في فيضان سبتمبر
    Não podemos descartar um afogamento simulado ou ter sido mantido debaixo d'água numa piscina ou banheira. Open Subtitles او الاحتجاز تحت الماء فى حمام سباحة او حوض استحمام
    - Agora está debaixo d'água. Open Subtitles -أجل لكنه أصبح الان تحت الماء -حسنا اذا سنسبح عبره أعطنى الحبل
    Você fica debaixo d'água por três minutos. Open Subtitles أنت إبقى تحت الماء لمده ثلاثه دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد