ويكيبيديا

    "debaixo do mesmo tecto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحت سقف واحد
        
    Se souberem que dormi debaixo do mesmo tecto... ela pode ter problemas com a anulação. Open Subtitles وإن عرفوا أني نمت تحت سقف واحد معها فقد تواجه مشاكل في تلقي النفقة
    Tenho receio que se ficarmos debaixo do mesmo tecto estraguemos seriamente a nosssa relação. Open Subtitles اخشى انا اذا بقينا تحت سقف واحد قد نسبب اذى غير قابل للاصلاح لعلاقتنا
    Os Flintstone e os Cascalho debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles عائلة فلينستون و عائلة روبل ، كلهم تحت سقف واحد
    É tão bom ter a família toda debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles رائع إلتمام العائلة بكاملها تحت سقف واحد
    Um homem que não conseguia viver debaixo do mesmo tecto com oficiais de cor. Open Subtitles رجل لم يستطيع قبول ان يعيش مع ضباط ملونين تحت سقف واحد , لذلك تحرش ب سكوت
    Vamos ficar aqui todos juntos debaixo do mesmo tecto, uma grande família feliz. Open Subtitles سنكون هنا معاً تحت سقف واحد لعائلة واحدة سعيدة
    Oh, fantástico, assim seremos 2 falhados debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles هذا رائع، سيكون هناك اثنان من الفاشلين تحت سقف واحد
    Que pensamento assustador. Dois hemisférios debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles نصفان لكرة تحت سقف واحد غينيا الجديدة ،الهند والأرجنتين
    É tão bom ter toda a gente novamente debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles هذا رائع للغاية أن جميعنا تحت سقف واحد مجدداً
    Estou empolgado com todos debaixo do mesmo tecto. Bem vindos, rapazes. Open Subtitles يسعدني تواجد الجميع تحت سقف واحد عوداً حميداً للجميع
    Além disso, não seria mais fácil cumprirmos todos os nossos compromissos sociais se estivéssemos debaixo do mesmo tecto? Open Subtitles بالإضافة الى ذلك , ألن يكون من الأسهل لنا أن .. نحضر جميع التزاماتنا الإجتماعية إن كنا تحت سقف واحد ؟
    Viviam debaixo do mesmo tecto. Ele era inquilino da senhora Reynolds! Open Subtitles انه هو و جويس كانا يعيشان تحت سقف واحد لانه كان نزيل عند السيدة رينولد
    Eu perguntei como era a sua relação quando foi forçada a viver debaixo do mesmo tecto com ela. Open Subtitles سألت كيف كانت علاقتكما عندما أجبرت على العيش معا تحت سقف واحد
    Demasiadas bruxas debaixo do mesmo tecto deixam-me nervoso. Open Subtitles وجود سحرة أكثر من اللّازم معي تحت سقف واحد يوتّرني.
    Vão dormir debaixo do mesmo tecto, ele vai estar na porta ao lado. Open Subtitles ستنامون معاً تحت سقف واحد, وسيكون في الغرفة المجاورة منكِ
    Pego em todas as minhas experiências e utilizo-as para agradar a diferentes tipos de pessoas, debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles أغتنم جميع خبراتي ويمكنني أستخدمها، لأرضي أصناف مختلفة من الناس تحت سقف واحد.
    Juntos debaixo do mesmo tecto, pela primeira vez em séculos, sem que haja uma discussão ou ressentimentos. Open Subtitles نخب وجودنا جميعًا تحت سقف واحد لأول مرة منذ قرون بلا جدال ولا مظلمة.
    Nunca viverão debaixo do mesmo tecto. Open Subtitles لن تعيشى معه تحت سقف واحد أبدا
    Essa noite, Etheline viu-se com todas as suas crianças a viver debaixo do mesmo tecto pela primeira vez em 17 anos. Open Subtitles " في تلك الليلة إيثلين وجدت كل أبنائها " " يعيشون معا تحت سقف واحد "
    Sabes, um dia destes, podiam experimentar o processo todo debaixo do mesmo tecto e com menos tempo entre as cenas de reconciliação. Open Subtitles لعلك تجرب ذات يوم هذه العملية تحت سقف واحد -حيث يكون الوقت بين المصالحات أقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد