Como sabem, na realidade discutimos e debatemos sobre isso, dizemos que é o clima, o solo, etc. | TED | حسناً، اوتعرف، نحن نتناقش كثيرا حول ذلك فمرة نقول انه الجو ، او التربة او ذلك الشيء. |
Enquanto debatemos, a nossa milícia fica sem munições, sem armas, sem até o mais ténue encorajamento. | Open Subtitles | وعندما نتناقش مع مقاومتنا نترك بدون أسلحة بدون أي سلاح حتى بدون تشجيع |
Vamos ao Parlamento, à Assembleia, debatemos. | Open Subtitles | نذهب إلى البرلمان، الجمعية، نتناقش. |
Depois debatemos as condições. | Open Subtitles | وسوف نتناقش حينها |