Mas decidi que não o vou ver e nem você. | Open Subtitles | لكني قررت أن لا أطلع عليه ولا أنت كذلك |
A boa notícia é que decidi que não vou dormir contigo. | Open Subtitles | الخبر الجيّد، هو أنني قررت أن لا أنام معكِ |
decidi que não iria afeiçoar-me à bebé. | Open Subtitles | قررت أن لا أحب هذه الطفلة الصغيرة |
Depois da faculdade, decidi que não queria só fazer perguntas. Queria responder-lhes e foi o que fiz. | TED | بعد الجامعة، قررت أنني لا أريد فقط طرح الأسئلة، كنت أرغب في الإجابة عليها وذلك ما فعلته. |
decidi que não queria mais ser uma vítima. | Open Subtitles | لقد قررت أنني لا أريد أن أكون ضَحيه بعد الأن |
Pensei nisso, e decidi que não devemos forçá-lo se ele ainda não está preparado. | Open Subtitles | فكّرتُ بالأمر، و قرّرتُ أنّه ليس من حقّنا أن ندفعه إن لم يكن مستعدّاً. |
Pensei nisso e decidi que não devemos pressioná-lo, se não está preparado. | Open Subtitles | فكّرتُ بالأمر، و قرّرتُ أنّه ليس من حقّنا أن ندفعه إن لم يكن مستعدّاً. |
Mas decidi que não vou usar os meus poderes, aconteça o que acontecer. | Open Subtitles | لكنني قررت أن لا أستعمل قواي مهما حصل |
decidi que não queria que eles dissessem, no futuro: "O avô sabia o que estava a acontecer, mas não o esclareceu". | TED | قررت أنني لا أريدهم في المستقبل أن يقولوا، "جدي فهم ما كان يحدث، لكنه لم يوضح الأمر." |
decidi que não posso aceitar o dinheiro. | Open Subtitles | قررت أنني لا يمكنني قبول أموالك |