ويكيبيديا

    "decidir agora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نقرر الآن
        
    • تقرر الآن
        
    • تقرري الآن
        
    • نقرر فورًا
        
    • التقرير الآن
        
    Temos um indivíduo a avançar em águas fundas lá fora, temos que pescar ou cortar a isca, temos que decidir agora. Open Subtitles يا رفاق، لدينا رجل يغوص في مياة عميقة هناك، فإما ان نصطاد أو أن نسحب الطعم، علينا أن نقرر الآن.
    Vamos decidir agora como dividir. Open Subtitles دعونا نقرر الآن كيف سنتقاسم الذهب
    Tens de decidir agora mesmo de que lado estás. Open Subtitles يجب أن تقرر الآن في أي جانب أنت
    Tens de decidir agora mesmo. Open Subtitles عليك أن تقرر الآن هل أنت " كراو " أم لا ؟
    Não tem de decidir agora. Aqui está o processo Man Made. Open Subtitles ليس عليك أن تقرري الآن هذا هو ملف قضيتك.
    Temos de decidir agora. Open Subtitles علينا أن نقرر فورًا.
    Não precisas de decidir agora. Deixa-me convencer-te. Open Subtitles ليس عليك التقرير الآن , دعني أقنعك
    Temos de decidir agora pelo Pinchas. Open Subtitles يجب أن نقرر الآن بشأن بينخاس.
    Temos de decidir agora. Open Subtitles علينا أن نقرر الآن ـ (كاري) ـ .. أم ..
    Portanto, tens de decidir agora. Open Subtitles مما يستوجب أن تقرر الآن.
    Precisas de decidir agora. Open Subtitles عليك أن تقرر الآن
    Mas tens de te decidir agora mesmo. Open Subtitles ولكن عليك ان تقرر الآن..
    Mas tens de decidir agora. Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تقرر الآن
    Ouve-me, não temos tempo, por isso, tens de decidir agora, está bem? Open Subtitles إسمعي إلي ليس لدينا الكثير من الوقت عليك أن تقرري الآن حسناً ؟
    Tens de decidir agora. Open Subtitles يجب أن تقرري الآن
    Tens de decidir agora. Open Subtitles -بكل ما تستطيع ، عليك أن تقرري الآن
    Temos de decidir agora. Open Subtitles علينا أن نقرر فورًا.
    Não tem de decidir agora. Open Subtitles لستِ مضطرّةً إلى التقرير الآن
    - Mas tens que decidir agora. Open Subtitles ـ لكن عليكِ التقرير الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد