Uma das coisas que este programa faz é decidir o que é bom. | Open Subtitles | إحدى المهمات التي ...يقوم بها هذا البرنامج هو تحديد ما هو مقبول |
Os Boov são melhores a decidir o que é útil. | Open Subtitles | (البوف) هم الأفضل في تحديد ما هو مفيد. |
Tens de decidir o que é pior. A agonia aqui. Ou aqui. | Open Subtitles | ينبغي أن تقرر أيهما أسوأ الألم هُنا أم هُنا؟ |
Tem de decidir o que é mais importante para si. | Open Subtitles | عليك أن تقرر أيهما اهم بالنسبة لك |
Não consigo decidir o que é mais belo. | Open Subtitles | هل تعلمين، لا أستطيع أن أقرر ما هو أكثر جمالاً |
Acho que eu é que devo decidir o que é melhor para o meu filho. | Open Subtitles | أظن أنه أنا من عليّ أن أقرر ما هو أفضل لطفلي |
Achas que por andares com imagens e santos podes decidir o que é bom e o que é mau? | Open Subtitles | هل تعتقد لأنك قضيت بعض الوقت مع قديسيك الصغار هذا يمنحك الحق أن تقرر ما هو صح وما هو خطا ؟ |
Ela é perfeitamente capaz de decidir o que é melhor para ela. E eu solicito que o tribunal contemple o seu ponto de vista. nesta decisão. | Open Subtitles | إنها قادرة على تقرير ما هو الافضل بالنسبة لها و أشجع المحكمة على أن تحترم قرارها |
Eu vou decidir o que é melhor para esta equipa. | Open Subtitles | سوف أقرر ما هو الأفضل لهذا الفريق. |
Scott, porque não me deixas decidir o que é importante. | Open Subtitles | سكوت, لم لا تدعني أقرر ما هو مهم |
Não podes decidir o que é melhor para mim. | Open Subtitles | لا يوجد لديك الحق في أن تقرر ما هو الأفضل بالنسبة لي! |
Bem, e que tal se fosse eu a decidir o que é necessário por aqui | Open Subtitles | أنا من تقرر ما هو ضروري |
Não podes decidir o que é a coisa certa. | Open Subtitles | ليس لك الحق في تقرير ما هو الصواب |
decidir o que é melhor fazer, iremos. | Open Subtitles | تقرير ما هو انسب للعمل , سوف نقرر نحن |