A Dede não era a única a passar noites em claro. | Open Subtitles | صدقيني,ديدي لم تكن الوحيدة التي لم تنم خلال بعض الليالي |
Lembro-me de uma vez estar a atravessar a rua com a Dede... e uns palermas fizeram-lhe uma razia. | Open Subtitles | نعم أذكر تلك المرة التي كنت أقطع الشارع فيها مع ديدي و وغد ما حاول ان يمسك بها |
Namoraste uma "Dottie" depois de uma "Dede"? | Open Subtitles | لقد واعدت إمرأة إسمها دوتي بعد زوجتك ديدي |
De alguma forma, o facto da Gloria estar grávida fez a Dede pensar menos nela como um troféu e mais como humana. | Open Subtitles | تبين ان غلوريا الحامل بطريقة ما جعلت ديدي تفكر بها أنها أقل كجائزة و أكثر كإنسانة |
Meteram-se as festas pelo meio, a Dede esteve cá e ela acaba com tudo. | Open Subtitles | أتت الأعياد و ديدي كانت هنا تعرفين,لديها طريق بـ بجعل الأمر خليعا |
Há uns anos eu estava sentado ao lado da irmã da Dede, a Cece, no jantar de Ação de Graças e lancei algum charme. | Open Subtitles | قبل سنوات كنت اجلس بجانب شقيقة ديدي سيسي في عشاء عيد الشكر |
A Dede apanhou-a, saltou por cima da mesa e atacou-a. | Open Subtitles | كانت تفرك قدمها بقدمي ديدي كشفتها وقفزت على الطاوله لتنال منها |
Daquela vez que a irmã solitária da Dede te agarrou a perna? | Open Subtitles | نعم, تلك المره عندما قامت اخت ديدي بالامساك بقدمك |
Sabes, quando a Dede tinha quatro anos, ela queria ver um vídeo. | Open Subtitles | أتعرف عندما صارت (ديدي) في الرابعة أرادت أن تشاهد ذلك الفيلم |
O quê, vou perder a formatura da Alex... todos os casamentos dos Haley, só por causa da Dede? | Open Subtitles | "هكذا سوف أفوت تخرج "ألكس "وأيضًا عرس "هايلي "كل هذا بسبب "ديدي |
Dede, não te passes. | Open Subtitles | ديدي,لا تصابي بالجنون بسبب ذلك |
Estava aqui a falar com a Dede | Open Subtitles | بالواقع,انا و ديدي كنا نتحدث للتو |
Atencioso da parte da Dede, enviar-te o lixo dela. | Open Subtitles | لطف من (ديدي) أن ترسل لك قمامتها بالبريد. |
Essa Dede de quem fala será, por acaso, a Dede Pritchett? | Open Subtitles | (ديدي) هذه التي تتحدث عنها، أهي (ديدي بريتشيت)، بأي مصادفة؟ |
Dede, inclina. Linda menina. | Open Subtitles | (ديدي)، انحني للأسفل هذه هي الفتاة الجيدة |
Você esperou o Sr. Heinz colocar a cabeça debaixo da pata da Dede. | Open Subtitles | -لقد انتظرتِ السيد (هينز) ليضع رأسه تحت قدم (ديدي ) |
Claro, onde é que está a Dede? | Open Subtitles | بالطبع أين ديدي ؟ |
E já que nem você e nem a Dede estão com nenhum voo marcado para Nova Yorque, não me venha dizer que "Rainbow" é um restaurante em Manhattan. | Open Subtitles | و بما أنك أو (ديدي) لم تحجزا بأي طائرة (إلى (نيويورك فلا تخبريني أن غرفة قوس قزح هي (مطعم في (مانهاتن |
Ouça. Uma ligação e um Juiz de Infância estará aqui. Você irá para uma prisão e a Dede para o sistema de adopção. | Open Subtitles | هاتف واحد و ستكون هيئة العناية بالطفولة هنا سيتم احتجازكِ ، و تذهب (ديدي) عندهم |
Dede Franklin, Escola Primária Dawnson. Quero-a fora de lá, agora! | Open Subtitles | (ديدي فرانكلين) ، إعدادية(دوسون) أريدها أن تسحب من مدرستها الآن |