ويكيبيديا

    "deem-nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعطونا
        
    • أعطنا
        
    • أمهلونا
        
    Os americanos são bravos e leais Vá, Deem-nos o petróleo Open Subtitles الأمركيون شجعان و أوفياء هيا أيها الأوغاد, أعطونا نفطكم
    "Deem-nos um museu de dinossauros. "Podemos atrair turistas que é a nossa indústria número dois". TED أعطونا متحف للديناصورات، وسوف نجذب السياح، التي هي صناعتنا الثانية.
    Preciso de uma ambulância, é o meu marido, está em paragem cardíaca! Afastem-se, Deem-nos espaço! Open Subtitles أحتاج الأسعاف ، إنه زوجي لدية أزمة قلبية حسناً ، الجميع ـ تراجعوا أعطونا مساحة
    A nossa Secretaria de Estado pedirá contribuições a outros países da NATO, e eles dirão: "Não, Deem-nos o acordo de Paris. TED وسيلتمس وزير خارجيتنا البلدان الأخرى من الناتو للمشاركة، وسيقولون، "لا، أعطنا التزام باريس الخاص بنا.
    Deem-nos um desafio TED أعطنا التحدي.
    Deem-nos tempo para recolhermos impressões digitais e investigarmos bem este sujeito. Open Subtitles أمهلونا بعض الوقت لنجري مسح البصمات و نتحقق من أمر هذا الشخص
    Deem-nos tempo para sarar. Open Subtitles أمهلونا وقتا لنشفا
    Mas todas as pessoas com que falei que tiveram problemas com a lei, todas elas disseram: "Por favor, por favor, Deem-nos uma oportunidade "para trabalharmos legitimamente na indústria. TED لكن كل الأشخاص الذين تحدثت معهم و الذين وقعوا ضحية للقانون، قد قالوا جميعا، "رجاء، أعطونا فرصة للعمل في صناعة مشروعة.
    Pois podemos. Deem-nos todas as vossas coisas. Open Subtitles صدقت، يمكننا ذلك، أعطونا كلّ أغراضكم.
    Deem-nos um momento. Open Subtitles أعطونا دقيقة لو سمحتم
    Deem-nos um minuto. Open Subtitles أعطونا دقيقة.
    Deem-nos um minuto, amigos. Open Subtitles أمهلونا لحظة يا رفاق.
    Deem-nos um minuto! Open Subtitles أمهلونا دقيقة! ‏
    - O quê? Deem-nos um instante. Open Subtitles أمهلونا ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد