ويكيبيديا

    "defeitos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عيوب
        
    • العيوب
        
    • أخطاء
        
    • عيب
        
    • محطم
        
    • عيوبه
        
    • عيوبي
        
    • شذوذات
        
    • عيوبنا
        
    • عيوبها
        
    • عيوبهم
        
    • أخطاؤه
        
    • أخطائك
        
    • أخطائه
        
    • أخطائي
        
    Haverá sempre irritação e sofrimento e é melhor não conhecer muitos dos defeitos do nosso marido, não achas? Open Subtitles فسيكون هناك دائماْ غم وحزن ومن الأفضل أن تعرفى أقل القليل عن عيوب شريكك اليس كذلك؟
    Bem, desculpa-me por ter enormes defeitos que não consigo melhorar! Open Subtitles اعذريني لأنّني لديّ عيوب هائلة لا أعمل على إصلاحها
    Quando outras crianças são más, é por causa de pais indulgentes, ou defeitos naturais no carácter da criança. Open Subtitles عندما يكون الأطفال الآخرين سيئين هذا لأن الأهل متساهلين أو بسبب عيوب فطرية في شخصية الطفل
    Podes resolver pequenos defeitos como esses com queixas gentis. Open Subtitles يمكنك أن تصلحي تلك العيوب الصغيرة بالتذمر الرقيق
    A mostrar que a CM sabia dos defeitos de engenharia. Open Subtitles تظهر أن سي أم كانت تعلم عن العيوب الهندسية.
    Procurem sempre ter líderes, homens de carácter, sem defeitos. Open Subtitles إبحثوا دائما عن القاده رجال أقوياء بدون أخطاء
    O armário de louça que construí tinha alguns defeitos. Open Subtitles خزانة الأواني الصينية كان بها بعض عيوب التصميم
    Como a Talodamida causa defeitos congénitos em mulheres grávidas. Open Subtitles كما يسبب الثاليدوميد عيوب ولادية عند الأمهات الحوامل
    Não queriam que eu apresentasse os meus defeitos positivos. Open Subtitles أنتما لاتريدان مني قول عيوب ،الذي كان إيجابياً
    defeitos de nascença extensos, força física muito desenvolvida mas reanimado resultante funciona mal tem um ar miserável e está morto. Open Subtitles عيوب ولاديه هائله معزز جداً قوه جسديه لكن
    Depois, tentei ajudar a tua filha a minimizar os defeitos dela e, de repente, sou a má da fita? Open Subtitles ثم حاولت مساعدة إبنتكِ في عيوب أنفها وفجأةً أنا الفتاة السيئة؟
    O Capitão Smith, um homem sábio, tinha apenas três defeitos: Open Subtitles القبطان سميث، كان رجلاً حكيماً ولكنه كان يعانى من ثلاث عيوب
    Então, Ross e eu pesquisámos os defeitos congénitos habituais, e sentimo-nos relativamente bem preparados. TED لذلك، بحثت أنا وروس عن العيوب الخلقية وشعرنا باستعداد معقول
    O que me chateia é que este país tem muitos defeitos e virtudes mas só temos revelado os defeitos. Open Subtitles ما يزعجني هو أن هذه البلاد لديها نقاط قوة وضعف كثيرة ونحن لا نفعل شيء سوى اللعب على العيوب
    Eu sei sobre os defeitos congênitos você vem adicionando .no DNA clonado. Open Subtitles أعرف بأمر العيوب الخلقيّة ...يجب طمرها من خلال نسخة الحمض النووىّ
    Nós colocamos defeitos no DNA do clone para dá-los curtos períodos de vida. Open Subtitles وضعنا بعض العيوب فى نسخة الحمض النووىّ لمنحها حياة ممتدّة قصيرة
    Vou arranjar defeitos em todos até eles me deixarem? Open Subtitles هل سأقوم بتصيد أخطاء الجميع حتى يتركوني ؟
    Sim, sei que tem os seus defeitos, mas foi um bom pai. Open Subtitles نعم ، أعرف انه لديه أخطاء . ولكنه كان أباً جيداً
    Se os defeitos eram encontrados, o bebê era rejeitado Open Subtitles اذا وجد أي عيب فان الطفل يتم نبذه
    É sempre o mesmo para mim. Tens defeitos e achas que vais reparar-te. Open Subtitles جميعكم متشابهون بالنسبة لي، أنت محطم وتعتقد أن ما تفعله سوف يصلح الأمر
    Seja quais fossem os defeitos que tinha, não merecia morrer desta forma. Open Subtitles وأياً كانت عيوبه ، فهو لم يستحق أن يموت بهذه الطريقة
    Perfeito. Tudo estava perfeito. Até os meus defeitos estavam perfeitos. Open Subtitles رائع، كل شيء كان رائع، حتى عيوبي كانت رائعة
    Não tem regurgitação valvular, não tem anormalidades no movimento da parede, nem defeitos estruturais. Open Subtitles لا يوجد قصور في الصمامات لا خلل في حركة الجدار، ولا شذوذات بنيوية
    Por muitos defeitos que tenhamos, abandonámos essas práticas bárbaras. TED بالرغم من كل عيوبنا نبذنا هذه العادات البربرية
    Ela tinha os seus defeitos, mas era uma boa mãe. Open Subtitles لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة
    naquela experiência de paternidade. Depois pensei que todos nós, que temos filhos, amamos os filhos que temos, com os seus defeitos. TED وثم فكرت، جميعنا الذين لدينا أطفالاً نحبهم، مع عيوبهم.
    O professor tinha seus defeitos, Petrova... mas lembre-se que tinha uma perna só. Open Subtitles ربما البرفسور عنده أخطاؤه يا بتروفا علي أن أذكرك عنده إلا رجل واحده
    Se resolvesses os defeitos, podias ser mesmo um 10. Open Subtitles يمكنك إصلاح أخطائك حتّى تتمكّني . من الوصول لرقم 10
    Ele não é um anjo ou santo, e qual é a probabilidade de que ele não é com todos os seus defeitos Eu sei que ele vai conseguir Open Subtitles انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل
    Priya, você diz que tenho defeitos Mas não é sempre culpa minha Open Subtitles تقولين أخطاء " بريا " ولكنها ليست أخطائي دائما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد