Deixem-me começar com algumas definições. | TED | إذا دعوني أبدأ ببعض التعاريف. |
Então, se todas as definições de natureza que quisermos usar implicarem que esta esteja intocada pela humanidade ou que não haja pessoas nela, se todas nos dão um resultado em que não temos nenhuma natureza, então talvez essas definições estejam erradas. | TED | إذاً، إن كانت كل تعاريف الطبيعة التي نود استعمالها، والتي تتضمن كونها لم يلمسها إنسان أو لم يتواجد بها شخص، إن كانت كل هذه الأمور تعطينا نتيجة أننا لا نملك طبيعة، حينها ربما تكون هي التعاريف الخاطئة. |
Eu podia citar uma série de definições formais mas, de forma resumida, um problema é complexo se Einstein e os seus colegas não podem resolvê-lo. | TED | قد أعطيكم عددًا من التعريفات التقليدية، لكن ببساطة، أي مشكلة معقدة هي شيء لا يقدر آينشتاين ورفاقه على حلّه. |
Enquanto estudiosa de direito, também estudei como os legisladores — e não os biólogos — inventaram as definições legais de raças. | TED | وأنا كباحثة قانونية، فقد درست أيضاً كيف أن المشرعين وليس علماء الأحياء هم الذين اخترعوا التعريفات القانونية للأعراق. |
Que sorte podermos ter diferentes definições para aquilo que fazem aqui, raios. | Open Subtitles | من حسن حظنا. أن كل منا تستطيع أن تطلق. تعريفاً مختلفاً على ما تفعله هنا. |
A maior parte dos jovens não usam definições de privacidade. - Qualquer um pode ter acesso. | Open Subtitles | معظم المراهقين لا يستخدمون اعدادات الخصوصية,يمكن لأي احد ان يشاهد |
Enquanto queremos ter lucro económico para nós e os nossos clientes, estamos dispostos a fazê-lo numa perspetiva mais duradoura. Gostamos de ter mais definições de lucros do que só o económico no trimestre seguinte. | TED | فعندما نفكر باستثمار ما يدر علينا وعلى مستثمرينا أرباحاً ما فنحن نفكر برؤية بعيدة المدى ونفضل ان نوسع تعريف أرباحنا اكبر من مجرد الارقام المالية التي تصدر كل ربع فصل |
Nas definições, avisa-me se acontecer algo errado no botão "submeter". | Open Subtitles | عندما تتفقدين عرض الاعدادات هلا تعلمينى إذا يوجد شئ غريب؟ يحدث مع زر الرفع؟ |
Mas nós fornecemos no "site" uma lista padrão de definições, porque é difícil atacar de forma correta um comportamento se nós todos não partilhamos uma definição do que é este comportamento. | TED | لكننا قمنا بتوفير لائحة موحدة بالتعاريف على هذا الموقع، لأنه من الصعب الهجوم على سلوك معين بالشكل الصحيح مالم نشارك جميعًا تعريف ما هو ذلك السلوك. |
Tenho definições para esses termos. Não estou a entender. | Open Subtitles | قمت بعمل تعاريف لهذه المصطلحات إنّي لا أفهمها |
Alterando as definições de tempo para poderem abrir as escotilhas. | Open Subtitles | تغيير إعدادات الوقت حتى , يتمكنوا من التعامل مع حالة السكون . ويفتحون الأقفال الهوائيه |
Voce nos ve como quer, nos termos mais simples, nas definições mais convenientes. | Open Subtitles | تَرانا كما تُريدُ رُؤيتنا... في الشروطِ الأسهلِ، التعاريف الأكثر سهولةً. |
Voce nos ve como quer nos ver... nos termos mais simples, nas definições mais convenientes. | Open Subtitles | تَرانا ك تُريدُ رُؤيتنا... في الشروطِ الأسهلِ، التعاريف الأكثر سهولةً. |
Há certas definições perturbadoras na proposta. Para começar, a definição de terrorista. | Open Subtitles | ببعض التعريفات التى حددت عن حقوقنا هناك تعريفات معقدة مثل الإرهاب" |
Existem, de facto, centenas de definições de confiança, e a maioria pode ser reduzida à avaliação do risco da probabilidade de que as coisas vão correr bem. | TED | يوجد هناك في الواقع مئات من التعريفات للثقة، ويتم تقليل معظمها إلى نوع من تقدير المخاطر لكيفية أن الأشياء ستسيرُ بشكلٍ صحيح. |
Aparentemente temos definições diferentes da palavra mulher. | Open Subtitles | يبدو أن لدى كلّ منا تعريفاً "مختلفاً لكلمة "زوجة |
Receio que tenhamos definições diferentes para a palavra. | Open Subtitles | أخشى أن لدينا تعريفاً مختلفاً للكلمة |
Podemos configurar as definições de sigilo para trancar estes utilizadores numa área bastante controlada. | Open Subtitles | يمكننا ان نعدّل في اعدادات الخصوصية للقفل على اولئك المستخدمين في منطقة نتحكّم فيها جيّداً |
Só tem de repor as definições de fabrico. | Open Subtitles | عليكي ضبط اعدادات المصنع مره اخرى |
Por isso, ao realçar apenas algumas palavras e dizer que definições assim dependem de coisas que não se baseiam em aminoácidos ou folhas ou qualquer coisa a que estejamos habituados, mas apenas em processos. | TED | انا فقط أشير الى بعض الكلمات و قول تعريف مثل ذلك يعتمد على أشياء لا تستند الاحماض الامينية أو أي من الاشياء التي اعتدنا عليها لكن يستند في الواقع الى العمليات فقط إذا القيت نظرة على ذلك |