Dei-te tudo o que tinha. Dei-te o meu coração, meu corpo e a minha alma. | Open Subtitles | لقد أعطيتك كل شئ أمتلكه لقد أعطيتك قلبي .وجسدي |
Eu Dei-te o meu coração e tu partiste-o em milhões de pedaços. | Open Subtitles | لقد أعطيتك قلبى ولقد مزقته إلى مليون قطعة |
Dei-te o dinheiro para a renda. Gastaste em quê? | Open Subtitles | لقد أعطيتك المال لدفع الإيجار أين قمتي بإنفاقه ؟ |
Dei-te o meu número, caso quisesses ligar-me para nos vermos ou para falarmos um bocadinho. | Open Subtitles | لقد أعطيتك للتو رقمي في حال وددت أن نتقابل مرةأخرى لكي نخرج سويةً ونتحدث |
Pus-te em boas escolas. Dei-te o melhor de tudo. | Open Subtitles | لقد وضعتكِ في مدرسة جيدة لقد أعطيتكِ الأفضل من كل شيء |
Dei-te o vestido para que te sintas como uma senhora. | Open Subtitles | وأعطيتك الفستان لكي تشعري بأنك مازلت سيدة |
Dei-te o suficiente para matar uma orquestra. | Open Subtitles | أنتِ غير معقولة لقد أعطيتك ما يكفي لقتل فرقة موسيقية بأكملها |
Eu Dei-te o ficheiro, era esse o acordo. | Open Subtitles | لقد أعطيتك الملف, وكانت هذه هي الصفقة هذا.. |
Dei-te o meu lugar, por isso não posso dizer nada. | Open Subtitles | لقد أعطيتك مقعدي في مجلس الإدارة لذا لا أمتلك رأياً |
Dei-te o número dela, e nunca lhe telefonaste. A Sherry? | Open Subtitles | - لقد أعطيتك رقمها، تقول أنك لم تتصل بها أبداً |
Dei-te o mundo... é assim que retribuis? | Open Subtitles | ...لقد أعطيتك العالم هل هكذا تسد لي الدين؟ |
Dei-te o meu número mas nunca ligaste, e é por isso que quando ouvi que estavas na cidade, pensei em aparecer e apanhar-te pessoalmente, especialmente porque tens o hábito de fugires tão depressa dos sítios. | Open Subtitles | لقد أعطيتك رقمي، لكنّكِ لم تتصلي مطلقًا، ولهذا السبب عندما سمعتُ أنّكِ قد عدتُ للبلدة، فكّرتُ في القدوم والتحدّث إليكِ شخصيًا، |
Dei-te o clube Glee porque estavas perdido. | Open Subtitles | لقد أعطيتك نادي الغناء لأنك كنت تائهاً، |
Dei-te o Noel! Não é o suficiente? | Open Subtitles | لقد أعطيتك نويل، ألا يكفي ذلك؟ |
Eu Dei-te o ficheiro, tudo o que sabemos da "Desconhecida". | Open Subtitles | لقد أعطيتك الملف (وكل شيء نعرفه بشأن (جين دو |
Eu Dei-te o disco. | Open Subtitles | لقد أعطيتك القرص |
Sempre pensei que eras duro, por isso Dei-te o trabalho para matares o Sr. Shu! | Open Subtitles | - ليس لى دخل بذلك لقد أعطيتك هذه المهمة لقتل الأنسة Chu... |
Eu Dei-te o caralho do dinheiro! | Open Subtitles | لقد أعطيتك أجرك، صحيح ؟ |
Eu Dei-te o disco da Sunways. | Open Subtitles | ,"لقد أعطيتكِ القرص المدمج لـ"سانواي و هذا القرص هو ما تريدونه |
Dei-te o Ventnor e Dei-te o Marvin Gardens. | Open Subtitles | أعطيتك "فينتنور" وأعطيتك "حدائق مارفين". |