ويكيبيديا

    "deitou fora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رمى
        
    • برمي
        
    • رميت
        
    • رماه
        
    • لقد ألقى
        
    E se alguém deitou fora manteiga de amendoim? Open Subtitles ماذا لو أن شخصاً رمى بعض المخلفات المتفتته
    Aqui apanha-se melhor. Além disso, constou-me que alguém deitou fora uma máquina de fazer pão. Open Subtitles إضافة أنني سمعت أن أحداً رمى صانعة الخبز
    O tipo que deitou fora o que encontrei no contentor do lixo. Open Subtitles الشخص الذي قام برمي تلك الاشياء بمكب النفايات
    deitou fora a minha colecção de jogos da Atari. Foi duríssimo. Open Subtitles ولقد قامت برمي الأتاري القديم وكان ذلك أصعب
    Comeu a carne que você deitou fora. Open Subtitles أعتقد أكل حتى تلك الطبطبة الأرضية رميت.
    deitou fora a sua própria filha. Open Subtitles لقد رميت إبنتك بعيدا
    Aliás, ainda não consigo acreditar que alguém a deitou fora. Open Subtitles فما زلتُ لا أصدق حقيقة أن هناك من رماه
    deitou fora a carta. Open Subtitles أوليفر لم يقل أبدا شيئا كهذا لقد ألقى الخطاب فقط
    Ele deitou fora, assim sem mais nem menos, diamantes no valor de 100 000 dólares? Open Subtitles لذا هو رمى فقط مائة ألف دولار بقيمة الألماس؟
    Deverias ter deduzido que, quem deitou fora isso, não gostava deste lugar. Open Subtitles يجب أن تستنجي من ذلك ان الشخص الذي رمى الكأس لم يعجبه الوضع هنا
    Perdeste as chaves? Parece que o teu filho as deitou fora. Open Subtitles لانها تشبه الى حد كبير كأن ابنك رمى المفاتيح
    A audiência é na próxima semana, e o Reggie deitou fora todos os meus documentos. Open Subtitles جلسة الاستماع الاسبوع القادم وريجي رمى كل مستنداتي
    Ele deitou fora um maço de cigarros por abrir e um isqueiro. Open Subtitles - لقد رمى الان علبة من السجائر لم تفتح وولاعة
    Agora a tua mãe deitou fora a tua melhor revista de porno Open Subtitles * والآن أمك تقوم برمي أفضل مجلات الإباحة التي تملك *
    Lembras-te de quando o pai mudou de emprego e a mãe deitou fora as nossas guloseimas? Open Subtitles ،تتذكرون الفترة التي كان فيها أبي يغير مجال عمله وقامت أمي برمي طعامنا الرخيص؟
    Ouviram depoimentos sob juramento de que Joe Miller deitou fora roupa, naquela noite. Open Subtitles وأنتُم سمعتُم القسم بأن (جو ميلر) يقوم برمي الملابس بتلك الليلة
    Ela deitou fora as minhas Vogue antigas. Open Subtitles قامت برمي كل مجلات "فوغ" القديمة.
    deitou fora uma prova vital? Open Subtitles رميت دليلا مهماً؟
    - deitou fora o canhoto, certo? Open Subtitles رميت التذاكر هل هذا هو؟
    Qual de vocês o deitou fora? Open Subtitles أيكما الّذي رماه ؟
    Ontem à noite, não chegámos a ver o que o Jason deitou fora. Open Subtitles لم ننظر ليلة أمس لنر الذي رماه (جايسون)
    deitou fora a carteira, mas ficou com a carta. Open Subtitles لقد ألقى المحفظة و لكنه أخذ الرخصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد