E se alguém deitou fora manteiga de amendoim? | Open Subtitles | ماذا لو أن شخصاً رمى بعض المخلفات المتفتته |
Aqui apanha-se melhor. Além disso, constou-me que alguém deitou fora uma máquina de fazer pão. | Open Subtitles | إضافة أنني سمعت أن أحداً رمى صانعة الخبز |
O tipo que deitou fora o que encontrei no contentor do lixo. | Open Subtitles | الشخص الذي قام برمي تلك الاشياء بمكب النفايات |
deitou fora a minha colecção de jogos da Atari. Foi duríssimo. | Open Subtitles | ولقد قامت برمي الأتاري القديم وكان ذلك أصعب |
Comeu a carne que você deitou fora. | Open Subtitles | أعتقد أكل حتى تلك الطبطبة الأرضية رميت. |
deitou fora a sua própria filha. | Open Subtitles | لقد رميت إبنتك بعيدا |
Aliás, ainda não consigo acreditar que alguém a deitou fora. | Open Subtitles | فما زلتُ لا أصدق حقيقة أن هناك من رماه |
deitou fora a carta. | Open Subtitles | أوليفر لم يقل أبدا شيئا كهذا لقد ألقى الخطاب فقط |
Ele deitou fora, assim sem mais nem menos, diamantes no valor de 100 000 dólares? | Open Subtitles | لذا هو رمى فقط مائة ألف دولار بقيمة الألماس؟ |
Deverias ter deduzido que, quem deitou fora isso, não gostava deste lugar. | Open Subtitles | يجب أن تستنجي من ذلك ان الشخص الذي رمى الكأس لم يعجبه الوضع هنا |
Perdeste as chaves? Parece que o teu filho as deitou fora. | Open Subtitles | لانها تشبه الى حد كبير كأن ابنك رمى المفاتيح |
A audiência é na próxima semana, e o Reggie deitou fora todos os meus documentos. | Open Subtitles | جلسة الاستماع الاسبوع القادم وريجي رمى كل مستنداتي |
Ele deitou fora um maço de cigarros por abrir e um isqueiro. | Open Subtitles | - لقد رمى الان علبة من السجائر لم تفتح وولاعة |
Agora a tua mãe deitou fora a tua melhor revista de porno | Open Subtitles | * والآن أمك تقوم برمي أفضل مجلات الإباحة التي تملك * |
Lembras-te de quando o pai mudou de emprego e a mãe deitou fora as nossas guloseimas? | Open Subtitles | ،تتذكرون الفترة التي كان فيها أبي يغير مجال عمله وقامت أمي برمي طعامنا الرخيص؟ |
Ouviram depoimentos sob juramento de que Joe Miller deitou fora roupa, naquela noite. | Open Subtitles | وأنتُم سمعتُم القسم بأن (جو ميلر) يقوم برمي الملابس بتلك الليلة |
Ela deitou fora as minhas Vogue antigas. | Open Subtitles | قامت برمي كل مجلات "فوغ" القديمة. |
deitou fora uma prova vital? | Open Subtitles | رميت دليلا مهماً؟ |
- deitou fora o canhoto, certo? | Open Subtitles | رميت التذاكر هل هذا هو؟ |
Qual de vocês o deitou fora? | Open Subtitles | أيكما الّذي رماه ؟ |
Ontem à noite, não chegámos a ver o que o Jason deitou fora. | Open Subtitles | لم ننظر ليلة أمس لنر الذي رماه (جايسون) |
deitou fora a carteira, mas ficou com a carta. | Open Subtitles | لقد ألقى المحفظة و لكنه أخذ الرخصة |