Deixa-o ir. Eu vi outros rapazes irem por onde estás a ir e sabes o que eles chamam a isso? | Open Subtitles | دعه يذهب.أنا أرى الآخرين يسلكون الطريق الذى أنت ذاهب فيه |
Por favor, Deixa-o ir e eu farei... farei tudo que quiseres. | Open Subtitles | رجاء دعه يذهب ، وسأفعل سأفعل أي شيء تريده |
Deixa-o ir dessa maneira, e ficam a saber que não tens medo. | Open Subtitles | دعه يذهب إليهم هكذا وسيعلمون أنك لست خائفاً |
Deixa-o ir, não vale a pena. | Open Subtitles | أنه لا يستحق كل هذا العناء فقط دعيه يذهب |
Deixa-o ir, eu levo-te a eles. | Open Subtitles | دعه وشأنه وسوف أحضر الألماس لك |
Qual é o teu problema? Se ele quer ir buscar umas bebidas, Deixa-o ir! | Open Subtitles | ما هي مشكلتك إذا أراد أن يجلب لنا بعض المشروبات، دعه يذهب |
Vou dizer-te o que queres saber. Apenas Deixa-o ir. | Open Subtitles | سأخبرك كل ما تريد معرفته فقط دعه يذهب |
Deixa-o ir. Podes ficar comigo. | Open Subtitles | إنظر.دعه يذهب يمكنك أن تظل معي |
Deixa-o ir. De certeza que o seu querido Andy está mortinho por brincar com um cowboy maneta! | Open Subtitles | دعه يذهب انا متاكد ان اندي الغالي |
Deixa-o ir ou mato-te aqui mesmo! | Open Subtitles | ايها اللعين دعه يذهب و الا ساتركك هنا. |
- Podes arruinar isto tudo. - Deixa-o ir. | Open Subtitles | لا يمكنه تدمير الشئ كله دعه يذهب |
- Oh, Deixa-o ir. Não preciso do dinheiro malcheiroso da foto dele. | Open Subtitles | دعه يذهب لا أحتاج نقود صورة قذرة |
Dá-lhe um directo. Deixa-o ir e dança. | Open Subtitles | ضع واقى الأسنان دعه يذهب ليرقص |
Mãe, Deixa-o ir. Isto tudo afectou-o bastante. | Open Subtitles | دعيه يذهب لقد أزعجه ذلك الأمر جداً |
Deixa-o. Deixa-o ir. Ele trata do assunto. | Open Subtitles | لا, دعيه يذهب يمكنه تولي الأمر |
Deixa-o ir para Dublin e depois podes pensar com calma. | Open Subtitles | دعيه يذهب إلى "دبلن" وعندها تستطيعن الإستفادة من الهدوء للتفكير |
Por favor, Deixa-o ir! Deixa-o ir! Eu vou lá a baixo. | Open Subtitles | أرجوك، دعه وشأنه بوسعي النزول، سأفعلها |
Coronel Flood, temos de fazer alguma coisa. Deixa-o ir. | Open Subtitles | كولونيل (فلود)، يجب التصرّف - دعه يرحل - |
Sim. Bem, já te divertiste. Deixa-o ir e volta para casa. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد حظيت بمتعتكَ الآن، أطلق سراحه وتعال إلى البيت |
Deixa-o ir. | Open Subtitles | فليذهب. |
Deixa-o ir, Deixa-o ir, meu! | Open Subtitles | اتركه يذهب ، اتركه يذهب ، ايها الرجل ! اتركه يذهب |
- Não suporto. Deixa-o ir ou queimo-te! | Open Subtitles | ـ لا يمكنني تحمل هذا ـ دعيه يرحل وإلا سأحرقكِ! |
"Deixa-o ir para a Europa," pensei, "deixa-o exercitar os seus músculos." | Open Subtitles | "دعة يذهب لأوربا، ثم قلت دعه يستعرض ما لديه" |
Deixa-o ir e podemos ajudar-te. | Open Subtitles | فقط أتركه يذهب وسنتمكن من مساعدتك |
Deixa-o ir, filho da mãe. | Open Subtitles | إليك عنه يا ابن الفاجرة. |
- Não vai acontecer nada. - Deixa-o ir, Dee. | Open Subtitles | ـ سأكون بخير ـ اتركيه يذهب يا (دي)؟ |
Ei, Deixa-o ir, não é boa ideia | Open Subtitles | مهلا، اتركة! هذ ليسة فكرة جيدة. |
Deixa-o ir, Frank. Mas eu quero ver resultados, entendido? | Open Subtitles | دعه يطير يا فرانك ،ولكن أريد بعض النتائج على مكتبي هل فهمتي؟ |
Deixa-o ir. Linc, Deixa-o ir. Não. | Open Subtitles | دعه ينصرف يا (لينك)، دعه، لا تفعل |