ويكيبيديا

    "deixar que isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أدع ذلك
        
    • أدع هذا
        
    • ادع ذلك
        
    • ادع هذا
        
    • السماح لذلك
        
    • السماح لهذا
        
    • أترك ذلك
        
    • اسمح لذلك
        
    • أن ندع ذلك
        
    • أسمح لذلك بأن
        
    • تدع ذلك
        
    Não vou deixar que isso volte a acontecer. Trabalho sozinho. Open Subtitles لن أدع ذلك يحدث مرة آخرى أنا أعمل وحدى
    Não posso deixar que isso aconteça, major. Open Subtitles لا استطيع ان أدع ذلك يحدث ، أيتها الرائد
    Por causa do que eles me fizeram. Não posso deixar que isso aconteça. Não vou. Open Subtitles بسبب ما فعلوه لي ، لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ، لن أدعه يحدث
    É um grande e furioso nada, e isso é exactamente isso que ele quer que eu seja, e não posso deixar que isso aconteça. Open Subtitles انه مجرد انسان غاضب وهذا ما يريدني بالضبط ان اكون و أنا لا أستطيع أن أدع هذا يحدث
    Sabem, estou quase a estragar a melhor coisa que já me tenha acontecido... e não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles اتعرف، انا في خطر افساد اعظم شئ حدث. معي في حياتي باكملها. وانآ لن ادع ذلك يحصل.
    Não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles .. تحاولين ان تخرجينهم من هنا لن ادع هذا يحدث
    Está a tentar sair da ilha. Não podemos deixar que isso aconteça. Open Subtitles تحت أي ظرف لا نستطيع السماح لذلك بالحدوث
    Não posso deixar que isso volte a acontecer. Open Subtitles لا يمكنني السماح لهذا بأن يحدث بعد الآن
    Se os demónios chegarem até si descobrirão que para chegarem até mim terão de matar a Phoebe, e não posso deixar que isso aconteça. Open Subtitles فإن وصلَ إليك الشياطين، فسيعرفون الطريقة للوصول إليّ وهي بقتل "فيبي"، وأنا لن أترك ذلك يحدث
    Tentarei não deixar que isso me suba à cabeça. Open Subtitles ساحاول الا اسمح لذلك ان يسيطر علي عقلي
    Não podemos ficar de braços cruzados e deixar que isso continue. Open Subtitles لا يمكننا الجلوس و أن ندع ذلك يحدث بعد الآن
    Eu não vou deixar que isso aconteça. Depois do que fizeste por mim, eu não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles لن أسمح لذلك بأن يتكرر بعد الذي فعلتَه لأجلي، لن أسمح بأن يتكرر
    Mas não podes deixar que isso te impeça de viver livremente e em pleno, Open Subtitles ..لكن لا تدع ذلك يمنعك من أن تعيش حياتك بحرية..
    Amo-a demasiado para deixar que isso aconteça. Open Subtitles لا أعرف إن كنا نستطيع العودة منها، و أحبها أكثر من أن أدع ذلك يحصل
    - Terias continuado a lutar e eles iam matar-te, não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles كنت لتكمل مقاتلهم و كانوا ليقتلوك و أنا لن أدع ذلك يحدث
    Vários Ministros aposentados já me disseram o mesmo hoje, mas não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles العديد من الوزراء المقَالين قالوا الشيء ذاته لي .ولكنني لن أدع ذلك يحصل
    O que significa que se o atacares vais estragar as minhas chances de ver a minha família, e não vou deixar que isso aconteça. Open Subtitles مما يعني أنك إن قتلته ستضيع عليَّ فرصة رؤية عائلتي و لن أدع هذا يحدث
    Não vou deixar que isso estrague o meu fim-de-semana. Open Subtitles ولن أدع هذا الشيئ يقتطع وقتي في نهاية الأسبوع
    Não posso deixar que isso aconteça. Open Subtitles لا يمكنني ان ادع ذلك يحدث
    Não posso ficar de lado e deixar que isso continue. Open Subtitles وهذا ما سوف افعله بمباركتك او بدونها لا يمكن ان اقف ساكنا و ادع هذا يستمر *فرانسيسكو*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد