Não podes deixar-me aqui. - E os federais? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تركي هنا ماذا عن الفدراليين؟ |
Não podem fazer isto! Não podem simplesmente deixar-me aqui para morrer! | Open Subtitles | لا يمكنكم فعل ذلك لا يمكنكم تركي هنا لأموت، لا يمكنكم |
Estás a salvo. Podes deixar-me aqui. | Open Subtitles | أنت نظيف، يـُمكن أن تتركني هنا وسأكون بخير بمفردي |
Isso foi mesmo mau. Ias deixar-me aqui? | Open Subtitles | هذا كان سيّئاً بحقّ أكنت ستتركني هنا فحسب؟ |
Vais deixar-me aqui, no meio do nada? | Open Subtitles | هل ستتركيني هنا في وسط مكان مجهول؟ |
Sabes, na verdade, podes deixar-me aqui. | Open Subtitles | أتعلم .. بأمكانك حقاً أن تنزلني هنا |
- Não podes deixar-me aqui. | Open Subtitles | ماذا؟ رقم لا يمكنك ترك لي هنا. |
Não, não, não, não, espera, espera, vocês não podem deixar-me aqui. | Open Subtitles | لا لا لا لا , انتظر لا يمكنكم تركي هنا |
Podes deixar-me aqui com uma arma traquilizante e uma caixa de pensos, ou podemos continuar juntos. | Open Subtitles | يمكنك تركي هنا وحدي وبحوزتي صاعق وصندوق إسعافات أولية |
Ou podes deixar-me aqui e nunca recuperarás o livro. | Open Subtitles | أو يمكنك تركي هنا ولن تحصلي على الكتاب |
Não pode deixar-me aqui, mãe. Sozinho, onde não a posso encontrar. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي هنا ببساطة يا أماه وحدي وحيث لا أستطيع إيجادك |
Armaram-me uma cilada! Não pode deixar-me aqui! | Open Subtitles | لُفقت علي هذه التهم، لا يمكنك تركي هنا |
Vais deixar-me aqui para ir pelos ares ou passar a vida na prisão. | Open Subtitles | لن تتركني هنا أنفجر وتبقى بقية حياتك في السجن |
Estás a deixar-me aqui, isso... Isso é o pior. | Open Subtitles | أسوف تتركني هنا, هذا ليس أفضل شيء هذا الأسوء |
- Vai deixar-me aqui? | Open Subtitles | يجب أن لا تتركني هنا |
Então, vais deixar-me aqui com o olhos-em-bico? | Open Subtitles | إذاً ستتركني هنا فحسب مع هذا الأسيوي اللعين؟ |
E vai deixar-me aqui? Não é justo! | Open Subtitles | كلّا، لقد قلتُ لكَ الحقيقة، فهل ستتركني هنا الآن؟ |
Vais deixar-me aqui no meio de nenhures? | Open Subtitles | هل ستتركيني هنا ؟ في وسط المجهول؟ |
Pode deixar-me aqui. | Open Subtitles | يمكنك أن تنزلني هنا |
Vais deixar-me aqui com o Capitão América? | Open Subtitles | هل ترك لي هنا - - جنبا إلى جنب مع كابتن أميركا؟ |
Vão deixar-me aqui? | Open Subtitles | ستتركونني هنا, اهكذا هو الامر ؟ |
Não podem deixar-me aqui. Não há outra mulher num raio de quilómetros. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركيني هنا فحسب لا يوجد امرأة أخرى لمسافة أميال |
Vais deixar-me aqui no meio do nada? | Open Subtitles | هل ستقومين بتركي هنا بعيداً لأبقى وحيداً؟ |
- Não podes deixar-me aqui. | Open Subtitles | يجب ان تعليمنى كل م تعرفينه لا يمكنك ان تتركينى هنا |
Ela quer deixar-me aqui com os da minha espécie. | Open Subtitles | هى تريد تركى هنا مع من هم مثلى |
Não podem deixar-me aqui, eles são meus amigos! | Open Subtitles | لا يُمكِنكم تركي هُنا فحسب، إنّهم أصدقائي! |