"Por favor, me deixe morrer enquanto sinto esta dor." | Open Subtitles | أرجوك دعني أموت أثناء هذا الألم |
Rezo a Xiva para que me deixe morrer, mas não morro. | Open Subtitles | (صلّيت لـ (سيفا دعني أموت , لكنني لا أموت |
Céus, não me deixe morrer nas mãos dos suiços. | Open Subtitles | أرجوك يا إلهي لا تدعني أموت على أيدي سويسريين |
Não a deixe morrer. Imploro-lhe, tenha compaixão. | Open Subtitles | لا تدعها تموت أتوسل إليك، اشفق عليها |
E estou a implorar-lhe que não o deixe morrer. | Open Subtitles | وإنّي أتوسّل إليك ألا تدعيه يموت |
Diz ao teu coração que não me deixe morrer. | Open Subtitles | أخبر قلبك ألا يتركني أموت |
Não deixe que as ondas me engolir ou monstros devorar-me me deixe Rajen bandidos ou lobos comem-me não me deixe morrer de fome me nem perdido na floresta /? | Open Subtitles | لا تدعني للأمواج لتبتلعني أو أن أكون طعاماً لمخلوقات البحر لا تجعلني فريسة للصوص أو الذئاب الجائعة لا تدعني أموت عطشاً أو أظل في الصحاري أو الجبال الباردة |
Não me deixe morrer aqui. | Open Subtitles | لا تدعني أموت هنا |
Por favor, não me deixe morrer! | Open Subtitles | أرجوك لا تدعني أموت! |
Não a deixe morrer. Por favor, não a deixe morrer! | Open Subtitles | لا تدعها تموت أرجوك لا تدعها تموت |
- Não a deixe morrer. | Open Subtitles | لا تدعها تموت |
Não a deixe morrer. | Open Subtitles | لا تدعها تموت |
- Por favor, não o deixe morrer. | Open Subtitles | - أرجوكي لا تدعيه يموت |
- Por favor, não o deixe morrer. | Open Subtitles | - أرجوكي لا تدعيه يموت |
Não me deixe morrer. | Open Subtitles | - لا يتركني أموت! |