Deixe-me fazer o meu trabalho, deixe-me falar eu. Não fale. | Open Subtitles | دعني أقوم بعملي، دعني أتحدث وأغلق فمك، وسوف نفوز |
Deixe-me fazer mais uns testes e depois faça-me a pergunta. | Open Subtitles | دعني أقوم بالمزيد من الفحوصات قبل أن أُجيبك على هذا السؤال |
Deixe-me fazer uns telefonemas. Tem a certeza disso? Aniversário de casamento. | Open Subtitles | دعني أجري بعض الإتصالات هل أنت متأكد من ذلك؟ حفل زفاف في عيد ميلادي |
Deixe-me fazer umas chamadas. | Open Subtitles | دعيني أجري بعض المكالمات أحقق في أمر... |
Deixe-me fazer o meu trabalho. Sou bom nisso. | Open Subtitles | (دعيني أقم بعملي يا (اليشا فأنا ممتاز به |
Caso contrário, Deixe-me fazer o meu trabalho e chocar este ovo. | Open Subtitles | خلاف ذلك، دعيني أقوم بعملي، وأفقس هذه البيضة |
A hora é agora. Deixe-me fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الآن هو الوقت المُناسب ، دعنى أقوم بعملى |
O FBI faz os deles. Deixe-me fazer os seus. | Open Subtitles | الاف بى اى قاموا بخاصتهم دعنى اقوم بخاصتك |
Deixe-me fazer esta boa ação. | Open Subtitles | دعني أفعل هذا العمل الصالح الوحيد |
Não me ralo. Deixe-me fazer isto. Tenho jeito. | Open Subtitles | لا, دعني أقوم بهذا أنا أعرف كيفية التعامل مع هذه الالآت |
Não pode ficar responsável por algo assim tão importante. Deixe-me fazer como planejamos. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يقود شيئاً بهذه الأهمية دعني أقوم بذلك كما خططنا |
Não consigo fazer as duas coisas. Deixe-me fazer isto. | Open Subtitles | لا أستطيع القيام بكلا الأمرين، سيدي دعني أقوم بهذا |
Então, por favor, Deixe-me fazer mais exames. | Open Subtitles | لذلك أرجوك, دعني أقوم بالمزيد من الفحوصات و سأعرف ما الذي يحدث لك |
Deixe-me fazer o do "Forno de Holandeses"! É sobre outros holandeses, não o senhor. | Open Subtitles | "إذاً دعني أقوم بعرضي "الهولندي إنه عن هولندي آخر ليس أنت |
- Deixe-me fazer só mais um teste. | Open Subtitles | موافقة ، دعني أجري فقط إختبارا ً واحدا ً -لا |
Deixe-me fazer umas chamadas. | Open Subtitles | دعني أجري بضعة إتصالات. |
Deixe-me fazer um telefonema. | Open Subtitles | دعيني أجري مكالمة هاتفية. |
Deixe-me fazer isto e isso acontecerá naturalmente. | Open Subtitles | دعيني أقوم بهذا, وسوف يثار إعجابك بشكل طبيعي. |
Deixe-me fazer as apresentações como deve ser. | Open Subtitles | دعنى أقوم بالتقديم بطريقة لطيفة و منظمة |
Deixe-me fazer uma confissão. | Open Subtitles | دعنى اقوم بإعتراف صغير |
Deixe-me fazer algo por um soldado ferido. | Open Subtitles | دعني أفعل شيئا تجاه جندي جريح |
Se quiser, pode esperar pelo dono. Mas Deixe-me fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لكن إن أردت ذلك يمكنك انتظار المالك لكن دعني أقم بعملي |
Vá lá, vá lá! Deixe-me fazer! | Open Subtitles | هيا , هيا , دعني افعلها , رجاء |
Deixe-me fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | دعني اقوم بعملي |
Deixe-me fazer a minha jogada, e entro no programa. | Open Subtitles | دعيني أفعل ما أريد بعدها سوف أذهب إلى مركز الحماية |
Deixe-me fazer outra chamada. | Open Subtitles | دعيني اقوم باتصال اخر |
Deixe-me fazer uma pergunta. | Open Subtitles | ...حسنٌ دعني أطرح عليّك سؤالاً؟ |
Deixe-me fazer isto! Deixe-me! | Open Subtitles | دعني أفعلها، دعني أفعلها |