Deixe-me sair sem ter de enviar uma dúzia de guardas para me salvar. | Open Subtitles | دعني أخرج بدون أن ترسل في إثري عشرات الحرس لإنقاذي. |
Deixe-me sair! O meu irmão! | Open Subtitles | إفتح الباب اللعين يارجل , دعني أخرج إنه أخي |
Deixe-me sair! Não quero ficar aqui! Está a pôr-me... | Open Subtitles | دعني أخرج, لا أريد أن أكون هنا |
Deixe-me sair. Por que me largou, Kevin? | Open Subtitles | دعني اخرج لماذا تركتني ، كيفن ؟ |
Deixe-me sair! vamos! | Open Subtitles | أخرجيني الأن اخرجيني من هنا هذا ليس حقيقي |
Deixe-me sair daqui! | Open Subtitles | دعنى أخرج من هنا |
- Por favor, Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | -أرجوكِ، أرجوكِ، دعيني أخرج من هنا فقط |
- Deixe-me sair daqui! - Calados! | Open Subtitles | ـ أخرجوني من هنا ـ هدوء |
Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | دعني أخرج من هنا |
Deixe-me sair daqui! Tenho de sair daqui já! | Open Subtitles | دعني أخرج سأخرج من هنا الآن |
Oh Deus, Deixe-me sair, Deixe-me sair, sair daqui. | Open Subtitles | يا الهي دعني أخرج ، أرجوك |
Por favor, Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | أرجوك دعني أخرج من هنا. |
Por favor, Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | أرجوك دعني أخرج من هنا. |
Por favor, Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | أرجوك دعني أخرج من هنا |
Deixe-me sair. O covarde não confessou seu pecado... então devemos jogar até o fim. | Open Subtitles | دعني اخرج الصرصور لا يعترف بخطيئته |
Socorro! Deixe-me sair! | Open Subtitles | ساعديني أخرجيني من هنا |
Mesmo assim, Deixe-me sair daqui. | Open Subtitles | على اى حال,دعنى أخرج من هنا |
Agora Deixe-me sair. | Open Subtitles | والآن دعيني أخرج من هنا |
Deixe-me sair, Deixe-me sair! | Open Subtitles | لا ترغموني على البقاء. أخرجوني! |
Deixe-me sair! Está a ouvir? | Open Subtitles | اخرجني من هنا , أنني خائفة |
Deixe-me sair desta cadeira, sua cabra de merda. | Open Subtitles | هيا, دعيني اخرج من هذا المقعد يا العاهرة اللعينه |
Ei! Deixe-me sair! | Open Subtitles | هيي دعْني اخرج |
Deixe-me sair desta máquina diabólica! | Open Subtitles | ! أخرجني من هذه الآلة اللعينة ! النجدة |
- Deixe-me sair. Fico melhor sozinha. | Open Subtitles | أنزلني في مكان ما من الأفضل أن أكون وحدي |
Castelos, apartamentos, joias. Diga o preço e Deixe-me sair. | Open Subtitles | القلاع، والشقق، والمجوهرات أطلب قيمتك ودعني أخرج. |
Deixe-me sair! | Open Subtitles | دعْيني أخرج! |
Deixe-me sair! Meu Deus! | Open Subtitles | . أطلق سراحي . يا رباه, يا رباه |
Faça o que tem que fazer. Deixe-me sair. | Open Subtitles | اِفعل ما تريد.لكن أخرِجني |