Deixei cair a minha aliança pelo ralo, no trabalho. | Open Subtitles | لقد أوقعت خاتم خطوبتي بتصريف المياة بعملي |
- Deixei cair a minha aliança pelo ralo, e a minha festa de noivado é hoje à noite. | Open Subtitles | ,لقد أوقعت خاتم خطوبتي بالمغسلة و لدي حفل خطوبة الليلة |
Deixei cair a minha cigarrilha. | Open Subtitles | لقد أوقعت سيجارتي |
Então levei-a a tribunal, e o advogado dela diz que Deixei cair a minha câmara por estar drogado. | Open Subtitles | وإذا بمحاميها يقول بأنّ أسقطتُ كاميرتي بسبب كوني مُنتشي. |
Não...eu só Deixei cair a minha...caneta. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أسقطتُ قلمَي. |
Deixei cair a minha arma e a pólvora. | Open Subtitles | لقد أوقعت بندقيتي والبارود |
Deixei cair a minha besta lá fora. | Open Subtitles | أسقطتُ قوسي في الخارج. |
Deixei cair a minha arma. | Open Subtitles | أسقطتُ سلاحي |