- Já não. deixei de ser polícia às 17h. | Open Subtitles | ليس بعد الآن, لقد توقفت عن كوني شرطياً منذ الساعة الخامسة |
Bem, hoje eu já deixei de ser uma acompanhante. | Open Subtitles | اليوم توقفت عن كوني فتاة تحت الطلب |
deixei de ser o Huck, quando te foste embora. | Open Subtitles | لقد توقفت عن كوني هاك حين رحلت |
Eu deixei de ser atleta há 3 anos. | Open Subtitles | لقد توقفت عن كوني رياضية (منذ ثلاثة سنوات , يا (جايك |
deixei de ser vosso pai e tornei-me... | Open Subtitles | توقفت عن كوني والدكما .و أنا. |
Quando deixei de ser teu amigo. | Open Subtitles | عندما توقفت عن كوني صديقاً لك |
- deixei de ser um boneco nas mãos dele. | Open Subtitles | توقفت عن كوني خادمه |
Só deixei de ser bom nisso. | Open Subtitles | بل توقفت عن كوني جيداً فيها. |