ويكيبيديا

    "deixei-o em" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تركته في
        
    • تركته فى
        
    • تركته عند
        
    Deixei-o em kennel de suspensão animada. Open Subtitles لقد تركته في بيت كلاب من الجرافيك
    Deixei-o em qualquer lado. Esqueci-me. Open Subtitles لقد تركته في مكان ما ونسيت أين
    Deixei-o em casa da Cherry há anos. Open Subtitles تركته في منزل تشيري قبل سنوات..
    Tenho um anel secreto que me protege de balas e de aranhas... mas Deixei-o em casa. Open Subtitles انا ايضا لدى درع واقى من الرصاص لكنى تركته فى البيت
    Deixei-o em Londres... e agora ando pela cidade com um gajo novo. Open Subtitles تركته فى لندن.. و أنا الآن أتجول فى المدينة مع شخص صغير سناً
    Pensávamos que ele estava contigo. - Não, Deixei-o em casa dos Simmons. Open Subtitles كنا نعتقد أنه معك "كلا , لقد تركته عند السيدة "سيمونـس
    - Deixei-o em casa. Open Subtitles تركته في المنزل
    Já disse, Deixei-o em casa. Open Subtitles -أنا أقول لك لقد تركته في المنزل
    Deixei-o em boas mãos. Open Subtitles تركته في أيدي أمينة
    Quero dizer, eu Deixei-o em Islamabad. Open Subtitles اعني اني تركته في اسلام اباد
    Sei do vestido perfeito, mas Deixei-o em casa da Chloe quando saí de lá. Open Subtitles لديّ ثوب مناسب لكنني تركته في منزل (كلوي) عندما انتقلت
    Infelizmente, Deixei-o em casa. Open Subtitles مع الأسف تركته في البيت
    - Deixei-o em algum lado. - Tudo bem. Open Subtitles تركته في مكان ما - حسناً -
    - Deixei-o em casa como me disseste. Open Subtitles تركته فى المنزل كما قلت لى
    Não o dirigi a ela, e Deixei-o em sua casa. Open Subtitles واضح أنني لم أوجّهه إليها كما أني تركته عند منزلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد