Ainda estão quentes. Não deixes cair no chão. | Open Subtitles | خذ بعضا من هذاالكعك انها لا تزال دافئة لا تسقطها على أرضيتي |
- Não me digas o que fazer. - Então, não a deixes cair, Vincent. | Open Subtitles | لا تملي علي ما يجب فعله - . " لذا , لا تسقطها " فينست - |
Mas não deixes cair. | Open Subtitles | دارين: حسنا، بارد، فقط لا تسقطها. |
- Tive um espasmo no pescoço. - Não deixes cair os sacos ou ela ouve-te. | Open Subtitles | لقد حصلت على تشنج الرقبة لتوي لا توقعي الأكياس ، ستسمعك |
Não me deixes cair! | Open Subtitles | لا تسقطني |
Por favor, não deixes cair. Meu Deus, Meu Deus, | Open Subtitles | أرجوك لا تسقطه اوه ياإلهي, ياإلهي |
Não deixes cair... | Open Subtitles | لا تُسقطه |
Cuidado, não deixes cair isso. | Open Subtitles | حسناً، انتبهي يا "آنجيلا" لا تُسقطيها |
Não a deixes cair, está bem? | Open Subtitles | حاول ألا تسقطها |
- Arjan! - Arjan, não a deixes cair! | Open Subtitles | ارجون ارجون لا تسقطها |
Então, não o deixes cair, Sinclair. | Open Subtitles | لا تسقطها اذن, سنكلير |
Não o deixes cair, Eu quero-o inteiro. | Open Subtitles | فقط لا تسقطها. أنا nakkannya الطبيعية. |
Dá-ma cá antes que a deixes cair. | Open Subtitles | أعطها لي قبل أن تسقطها |
Não a deixes cair. | Open Subtitles | لا تسقطها |
Não o deixes cair. | Open Subtitles | لا تسقطها. |
Não deixes cair as coisas, Kathy. | Open Subtitles | لا توقعي الأغراض من فضلك كاثي |
- Não deixes cair a bebé. | Open Subtitles | -لا توقعي الطفلة -إلى أين ؟ ! |
Não deixes cair. Por favor, não deixes cair. | Open Subtitles | لا تسقطه أرجوك, لا تسقطه |
Não o deixes cair. | Open Subtitles | لا تُسقطه. |