Há empresários na Holanda a produzi-los, e um deles está aqui na assistência, Marian Peeters, a senhora na fotografia. | TED | وهناك رجال الأعمال في هولندا ينتجون منها، واحد منهم هو هنا في الجمهور ، ماريان بيتيرز وهو واضح هنا في الصورة. |
- Um deles está a apontar para nós. | Open Subtitles | هناك واحد. ريد واحد منهم هو مشيرا نحونا. |
Penso que um deles está a morrer. | Open Subtitles | أعتقد ربما واحد منهم هو الموت. |
Num deles... está a sua Rainha, a serva dela e o vosso filho. | Open Subtitles | وفي واحد منهم هو الملكة الخاص، خادمتها وابنك... |
Um deles está no centro de Corpus Christi. | Open Subtitles | واحدة منهم هو في وسط مدينة (كوربوس كريستي). |