Uma pequena perfuratriz hidráulica, talvez o Delgado tenha ido longe demais e destruiu o veio de xisto subterrâneo. | Open Subtitles | ومن قصيرة لالتكسير الهيدروليكي، ويبدو أن دلغادو قد ذهبت بعيدا جدا وتحطمت تماما السرير الصخري الجوفية. |
É aqui que Delgado disse que os filhos trabalhavam. | Open Subtitles | الآن ، هنا حيث قال دلغادو ان أبنائه يعملون. |
O sr. Mendez quer vê-lo. Está à espera na estação de Delgado. | Open Subtitles | السيد مينديز يريد مقابلتك إنه ينتظر في استراحة ديلجادو |
Quando não veio pela estrada principal, voltámos ao Delgado. | Open Subtitles | عندما لم تأتوا من الطريق الرئيسي ذهبنا إلى ديلجادو |
A 1ª foi pega numa caminhada, Maria Delgado, 23 anos. | Open Subtitles | الاولى دهست خلال هرولة صباحية ماريا ديلغادو,عمرها 23 |
Agora ouve, Delgado. Já lhes disse a eles e agora digo-te a ti. | Open Subtitles | والآن استمع يا دلجادو لقد قلت لهم امس واقول لك اليوم |
Um informador dos narcóticos foi assassinado, o suspeito era Luís Delgado. | Open Subtitles | مخبر مخدرات تم قتلة الشخص صاحب المصلحة كان لويس دالجادو |
É metade do comprimento dum campo de futebol, e 10 vezes mais comprido do que o nosso intestino Delgado. | TED | ما يعادل نصف طول ملعب كرة قدم، وبطول 10 مرات كما الأمعاء الدقيقة. |
Aqueles cães parecem mesmo o tio Delgado. | Open Subtitles | مهلا ، تلك الكلاب تبدو تماما مثل العم دلغادو. |
Não lhes dissemos que o tio Delgado ia partir de LA. | Open Subtitles | نحن لم نخبرهم ان العم دلغادو سيترك لوس انجليس في وقت قريب. |
Parece que vais ser um cão de Beverly Hills, Delgado. | Open Subtitles | يبدو أنك ستصبح كلب بيفرلي هيلز ، دلغادو. |
Um quarto deluxe para dois no Delgado, em três tardes separadas. | Open Subtitles | " غرفة فاخرة لشخصين في " دلغادو في ثلاثة أيام منفصلة |
Chegaremos a San Pete amanhã de manhã... e com sorte, a Delgado na manhã seguinte. | Open Subtitles | ربما وصلنا إلى سان بيتي غداً و ببعض الحظ إلى ديلجادو بعد غد |
Segundo problema, o voo charter não vem para cá, vai para um local chamado Delgado. | Open Subtitles | المشكلة الثانية هي أن رحلة الطيران الخاصة تلك ليست قادمة إلى هنا إنها ذاهبة إلى مكان ما يدعى ديلجادو |
Delgado é onde L.A. devia estar, excepto que neste mundo, é uma região de droga. | Open Subtitles | إن ديلجادو هي حيث يفترض أن تكون لوس أنجيليس فيما عدا أنه على هذا العالم هي دولة قائمة على تجارة المخدرات |
Maria Delgado, 23 anos, latina, universitária, tri-atleta. | Open Subtitles | ماريا ديلغادو كانت عمرها 23 سنة طالبة لاتينية على وشك التخرج رياضية متنافسة بالسباق الثلاثي |
Calma aí, Delgado. Já te vi com uma piza. | Open Subtitles | على رسلك,ديلغادو لقد رأيتك تتناول البيتزا |
O meu nome é Manny Delgado... e tenho andado à tua procura desde que me sorriste no átrio, hoje. | Open Subtitles | اسمي ماني ديلغادو و لقد كنت أبحث عنك منذ ان ابتسمت لي في الردهة اليوم |
O Delgado recebeu a medalha de honra por capturar o seu inimigo figadal. | Open Subtitles | دلجادو حصل على مدالية الشرف لأجل عمله الجيد |
Enquanto o Delgado suborna de Little Rock a Washington, encararemos um monstro pré-histórico que não vemos há 40 milhões de anos. | Open Subtitles | وبينما دلجادو النخيل تشحيم في ليتل روك واشنطن يمكن ان نواجهه |
Acontece que, há cerca de um mês, a casa do Delgado foi assaltada. | Open Subtitles | تبين, منذ شهر ان دالجادو تعرض الى عملية سرقة فى منزلة |
E os Narcóticos tinham o Delgado sob vigilância. | Open Subtitles | و وكالة مكافحة المخدرات قد وضعت دالجادو تحت المراقبة |
Se ainda não pediram nada, eu gosto do rigatoni com molho de tomate picante que é o que melhor combina com as doenças do intestino Delgado. | TED | إن لم تكن قد طلبت طعامك بعد, فعادة ما أجد أن المكرونة المتبلة بصلصة الطماطم الحارة تتماشى بصورة جيدة مع أمراض الأمعاء الدقيقة. |
O Ed está com a senhora com o problema no intestino Delgado. | Open Subtitles | سَحبوا إد ليَعمَلُ على السيدةُ بالأمعاءِ الدقيقة |
a chave... presa no intestino Delgado, que expelia gases de decomposição, como se você... | Open Subtitles | متقدم فى الأمعاء الدقيقه والذى كان ينفث غازات متحلله يشبه إلى حد كبير |