- Não tínhamos seguro, mas pusemos-te em repouso total, rezámos, e depois Demos-te tudo o que havia no armário dos medicamentos. | Open Subtitles | . لم يكن لدينا تأمين ,لكننا أعطينك راحة سريرية . ودعينا لك وبعد ذلك أعطيناك كل شيء .. موجود |
Demos-te dois dos três por respeito à tua perda. | Open Subtitles | أعطيناك اثنين من ثلاثة ، بدافع الإحترام لخسارتك. |
E Demos-te creme para os pés em vez de creme para a cara. | Open Subtitles | ياربى, نحن أيضا أعطيناك كريم القدمين على أنها للوجه. ياربى آسف جداً، ريجينا. |
Ficaste enjoado no carro e então Demos-te o remédio. | Open Subtitles | لكنك حصلت على مرض السيارة لذلك اعطيناك الدواء |
Chega. Demos-te 2.500 dólares para aquele trabalho no Líbano. | Open Subtitles | جربناك من قبل اعطيناك 2500دولار من قبل لتغطية احداث في لبنان |
Demos-te força, vitalidade e uma vida longa. | Open Subtitles | منحناك القوة والنشاط والعمر المديد |
Demos-te tantos contactos bons, mano... | Open Subtitles | لقد قدمنا لك العديد من جهات الإتصال الجيدة لكن |
Demos-te poderes para trazer a luz e a bondade ao mundo. | Open Subtitles | أعطيناك القوة لتمنح الخير والعطاء للعالم |
Demos-te 200 moedas por nos entregares o Francis Maguire e agora dás-me um tiro! | Open Subtitles | توضح ماذا ؟ أعطيناك الـ200 دولار لتشي ّ بفرانسيس ماغواير |
Em Junho Demos-te a droga, e ela estava 100% pura. | Open Subtitles | -حتى أني أجهل كيف أخففها . -حاول أن تفهمني . في يونيو، أعطيناك المخدرات ومذاقها صافي مائة بالمائة. |
Demos-te um cargo de processamento de dados na Gestão de Informações. | Open Subtitles | :لقد أعطيناك معالجة بيانات واطئة المستوى موقع في المعلومات مركز إدارة... |
Sawyer... nós Demos-te a chance de fazer a coisa certa. | Open Subtitles | "سوير" لقد أعطيناك فرصة لتقوم بالتصرف السليم |
Demos-te todos os conselhos que haviam para dar. Agora vais aplicá-los. | Open Subtitles | لقد أعطيناك كل النصائح اللازمة |
Demos-te um sítio para viver, um trabalho, comida. | Open Subtitles | أعطيناك مكانا لتعيش به ووظيفة وطعام |
Demos-te algo para te ajudar a dormir. | Open Subtitles | أعطيناك شيئا ليساعدك على النوم. |
- Nem perto disso, mas Demos-te adrenalina suficiente para tirar-nos daqui. | Open Subtitles | -ولا حتى من قريب لكننا أعطيناك أدرينالين يكفي لتخرجنا من هنا. |
Demos-te uma oportunidade fantástica aqui, mas é óbvio que te achas a cima do emprego. | Open Subtitles | تعرف, اعطيناك فرصة رائعة هنا لكن من الواضح لي انك تعتقد انك افضل من الوظيفة |
Eu e o teu pai Demos-te demasiado espaço? | Open Subtitles | هل انا وابوك اعطيناك مساحة زائده? |
Nós Demos-te tudo. | Open Subtitles | لقد اعطيناك كل شيء |
Demos-te um sítio onde dormir. | Open Subtitles | لقد منحناك مكان كي تنام به |
Nós Demos-te tudo o que querias para te tornares um mártir, Khasan. | Open Subtitles | لقد منحناك كل شئ تريده (لتجعل نفسك شهيداً، يا (حسن |
Demos-te comida e água. | Open Subtitles | قدمنا لك الطعام والماء |