Toda a área à volta da Igreja foi isolada, e indivíduos que possam ter sido infectados estão detidos dentro da Igreja. | Open Subtitles | تم الحجر الصحي والمنطقة بأكملها حول سانت أغنيس ، وتعرضوا الأفراد الذين قد ، كذلك، تم اعتقال داخل الكنيسة. |
Ela pode possuir alguém dentro da Igreja, sair e ser trazida de volta depois da morte, portanto... | Open Subtitles | بإمكانها تلبس شخصٍ داخل الكنيسة و من ثم العودة بعد القتل |
Sim, percebi que tens um par de suspeitos que reivindicaram protecção e refugio dentro da Igreja. | Open Subtitles | أجل، أفهم بوجود اثنين من المشتبه بهم ويتخذّان الحماية في الملاذ الآمن داخل الكنيسة |
Não gosto de estar dentro da Igreja. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن أكون داخل الكنيسة |
Devia estar dentro da Igreja. À minha espera. | Open Subtitles | . يجب أن تكون داخل الكنيسة تنتظرني |
Segundo isto, vem de dentro da Igreja. | Open Subtitles | وفقاً لهذا، مصدرها داخل الكنيسة. |
Agora, só porque eles estão dentro da Igreja não significa que eles estão acima da lei. | Open Subtitles | مجرّد كونهما داخل الكنيسة... لا يعني أنهما فوق القانون |
Bobby, já te disse para não trazeres a bicicleta para dentro da Igreja. | Open Subtitles | -مرحباً (بوبي)، أخبرتكَ ألاّ تحضر تلك الدراجة داخل الكنيسة |
Disseste que o Selah viu o magistrado dentro da Igreja. | Open Subtitles | أنت قلت أن (سيلا) رأي القاضي داخل الكنيسة |
dentro da Igreja não! | Open Subtitles | لا، لا، لا ليس داخل الكنيسة |