ويكيبيديا

    "dentro de cinco minutos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خلال خمس دقائق
        
    • بعد خمس دقائق
        
    • في خمس دقائق
        
    • في غضون خمس دقائق
        
    • في خمس دقائقِ
        
    • بعد خمس دقائقِ
        
    • بعد خمسة دقائق
        
    • خلال خمسة دقائق
        
    Todos os prisioneiros em parada dentro de cinco minutos. Open Subtitles حسناً أخبر السجناء أن يحضروا خلال خمس دقائق
    Certo, ligar-te-ei dentro de cinco minutos. Não te mexas maldito. Open Subtitles حسناً, ساعود الإتصال بك خلال خمس دقائق, لا تتحرك
    Accionem o alerta de guarda no hangar dentro de cinco minutos. Open Subtitles أود إطلاق تحذير الحراسة فى حظيرة الطائرات خلال خمس دقائق
    Por favor, não se importa de voltar a ligar dentro de cinco minutos? Open Subtitles سيدي ، هل تعاود الاتصال علينا بعد خمس دقائق رجائاً ؟
    Podemos continuar este diagnóstico dentro de cinco minutos. Open Subtitles يمكننا استكمال التشخيص التفريقي بعد خمس دقائق
    Se não saio daqui dentro de cinco minutos os meus homens têm ordens para mandar a polícia e informar o meu pai de que não morreu nas docas, no outro dia. Open Subtitles إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم
    Se eu não estiver a bordo dentro de cinco minutos... cumpram as instruções recebidas. Open Subtitles اذا لم اصل اليكم بسلام خلال خمس دقائق نفذوا ما اتفقنا عليه من تعليمات
    Os explosivos rebentam dentro de cinco minutos. Open Subtitles الشحنة ستنطلق خلال خمس دقائق لا تغادر الطائرة و سوف تكون غنياً
    O barman disse para o devolver dentro de cinco minutos, para fazer a aposta. Open Subtitles لا أعلم. نادل البار قال أنهم سيعودون في خلال خمس دقائق لوضع الرهانات
    As cápsulas libertarão os striders dentro de cinco minutos. Open Subtitles ‫سيبدأ اطلاق الحشرات ‫فى خلال خمس دقائق.
    Segundo o barómetro, vai começar a chover dentro de cinco minutos. Open Subtitles المقياس ينزل ستمطر خلال خمس دقائق يجب أن نسرع أين هم؟
    Se não as embrulharem e puserem na árvore dentro de cinco minutos, serão desqualificados da troca de prendas, está bem? Open Subtitles إن لم تضع هديتك مغلفة تحت الشجرة خلال خمس دقائق فسيتم منعها من حدث "بابا نويل السري" حسناً؟
    Vou comprar comida e algumas pilhas, volto dentro de cinco minutos. Open Subtitles أنا خارج لأحضر بعض الفاكهة وبعض البطاريات سأعود خلال خمس دقائق
    Diz-me isso dentro de cinco minutos quando estivermos a pairar pelos anéis de Saturno. Open Subtitles أخبرني بهذا بعد خمس دقائق ونحن نحلّق مبتعدين عن حلقات كوكب زحل
    O Espectáculo de Talentos da Escola Oakridge irá começar dentro de cinco minutos. Open Subtitles عرض مواهب مدرسة أوكريدج سيبدأ بعد خمس دقائق
    dentro de cinco minutos começa a batalha de bolas de gelado! Open Subtitles اوووه, قتال كرة الثلج يبدأ بعد خمس دقائق
    Posso ir buscá-la ao seu escritório dentro de cinco minutos? Open Subtitles هل أستطيع أن أخذك من أمام مكتبك في خمس دقائق ؟
    Se não voltares dentro de cinco minutos, eu entro. Open Subtitles إذا لم تعود في خمس دقائق سألحق بك
    A ambulância pode estar aqui dentro de cinco minutos. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون لها سيارة إسعاف هنا في خمس دقائق.
    Ouve, o Escobar vai tentar prender-me dentro de cinco minutos. Open Subtitles أصغ يا زميلي، أسكوبار سيحاول حجزي في غضون خمس دقائق.
    Quero o apoio aéreo pronto a levantar vôo dentro de cinco minutos. Open Subtitles أُريدُ ذلك الدعمِ الجويِ جاهزِاً للإقْلاع في خمس دقائقِ
    Lila, acabei de te dizer, vou levá-los a jantar dentro de cinco minutos. Open Subtitles لايلا،لقدأخبرتك،سأدعوهم للعشاءِ واعود بعد خمس دقائقِ.
    Vai ter comigo às escadas dentro de cinco minutos. Open Subtitles قابلني في بيت الدرج بعد خمسة دقائق , حسنا
    - O Jon vai chegar dentro de cinco minutos. Open Subtitles تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد