Se continuar a crescer, vai estar dentro e fora de Bel-Air. | Open Subtitles | إن أصبحت أكبر, ستكون داخل وخارج بيل إير بنفس الوقت |
O seu primeiro filho, um inútil dentro e fora de casa. | Open Subtitles | .. ولادتها الأولي كانت ضعيفة . داخل وخارج المنزل |
Madiba, já excedemos todas as expectativas, dentro e fora de campo. | Open Subtitles | مديبا لقد تخطينا كل التوقعات داخل وخارج الملعب |
Este número representa o homem que sou dentro e fora de campo. | Open Subtitles | . هذا الرقم هذا الرقم يمثل الشخص الذى أنا . عليه داخل وخارج الملعب |
Ainda fazemos a escolta das armas para dentro e fora de Dungloe. | Open Subtitles | كلا مازلنا ندير الحماية للأسلحة داخل وخارج " دانقلو " |
Tu e eu vamos estabelecer uma rota para dentro e fora de Boston. | Open Subtitles | (أنا وأنت نقوم بإعداد طريق داخل وخارج (بوسطن |
Executa uma série de operações dentro e fora de L.A. | Open Subtitles | يدير العديد من العمليات داخل وخارج (لوس أنجليس). |