Nos últimos dois meses, recebeu depósitos semanais de 5 mil dólares. | Open Subtitles | خلال الشهرين الماضيين، كانت تُجري ودائع نقديّة أسبوعيّة بـ5 آلاف. |
Tenho depósitos na conta corrente, hipoteca e cartões de crédito. | Open Subtitles | كشفتُ ودائع على الحساب الحالي، رهن عقار وبطاقات ائتمان |
depósitos regulares vindos de um assessor jurídico no East Side. | Open Subtitles | الودائع العادية المقبلة من مساعد قانوني على الجانب الشرقي. |
E fez uns depósitos consideráveis antes da morte do Wilden. | Open Subtitles | ومن ثمّ هي صنعت بعض الودائع الكبيره قبل وفاته |
E, recebeu depósitos vários na sua conta, cortesia do Devore. | Open Subtitles | وإستلم بضعة إيداعات على حسابه البنكي "مجاملة من "ديفور |
E veremos se todos os depósitos em dinheiro correspondem ao rendimento declarado. | Open Subtitles | ولنرَ إن كانت الإيداعات المالية كلّها تتطابق والدخل المعلن عنه |
Ok, acho que temos que virar no próximo alinhamento de depósitos. | Open Subtitles | أظن أن علينا الإنعطاف هنا من جانب صف المستودعات القادم |
Porque há depósitos de 200 mil dólares no último ano. | Open Subtitles | لأن هناك ودائع هنا 200 الكبرى في العام الماضي. |
Durante anos o Ourives secretamente disfrutou de um bom rendimento com os juros cobrados sobre os depósitos de cada pessoa. | Open Subtitles | لسنوات عدة ربح جولدسميث ربحا وفيرا من الفوائد المكتسبة بضمان ودائع الجميع. |
Não há registos bancários suspeitos, nem depósitos. | Open Subtitles | لا, أقصد انه لا يوجد سجلات مصرفية غير اعتيادية لا ودائع |
Eles mostram uma série de depósitos dois meses depois da Keely Jones. | Open Subtitles | انهم يظهرون سلسله من الودائع البنكيه تبدأ بعد كيلى جونز بشهرين |
O apartamento não devolve depósitos de seguro até ambos saírem, então terei de passar um cheque pessoal. | Open Subtitles | لأن الشقة لاتـُـعيد الودائع قبل أن يـغادرها المؤجرين ولهذا يجب أن أكتب لكِ شيكاً خاصاً |
Parece que os depósitos directos não têm sido recebidos há uns meses. | Open Subtitles | يبدو أن الودائع المباشرة لم تكن تلقى في غضون بضعة أشهر. |
depósitos separados de 120, 260 e 90. | Open Subtitles | إيداعات منفصلة بقيمة 120، 260 و90 ألف دولار. |
Procurem por grandes depósitos em novas contas feitos por McLane no começo dos anos 90. | Open Subtitles | أنتما تبحثان عن إيداعات كبيرة في حسابات جديدة تم فتحها من قبل ماكلاين في أوائل التسعينات |
A primeira coisa é protejer e remover todos os depósitos daqui... | Open Subtitles | الطب الأول في العمل هو أننا سنقوم بالتأمين وبعد ذلك نزيل كل الإيداعات |
Alvo visto na Seção 43, o distrito dos depósitos. | Open Subtitles | ،تم رؤية الهدف في القطاع 43 منطقة المستودعات |
depósitos acima dos $10,000 têm de ser reportados aos Federais. | Open Subtitles | إيداع أكثر من 10 آلاف يجب تبليغه للمباحث الفيدرالية |
Tropas, depósitos, unidades inimigas. | Open Subtitles | و اعد غريب عن الحرب و كذلك الثكنات و مستودعات الوقود ووحدات العدو |
Capitão, os principais depósitos de combustível estão perfurados. | Open Subtitles | سيدى القائد , خزانات الوقود الرئيسية أصيبت |
Vais estar a procura de um banco para recomendar aos teus clientes para grandes depósitos. | Open Subtitles | تبحث عن توصية بالبنك لارتفاع رسم التخزين. |
O seu colega em Tucumcari disse-me que este banco... tem os maiores depósitos de todo o estado. | Open Subtitles | زملاؤك في توكوماكاري ان هذا المصرف يحوي أضخم وديعة في الولاية كلا |
Se a rua onde ela viveu não for dentro de casa, tem depósitos de ferro e melanina, causados pela hemocromatose, tal como o avô tinha. | Open Subtitles | أظنها تعرضت لرواسب الحديد و القتامين كلاهما من نواتج زيادة نسبة الحديد كما كان يصنع الجد |
Sabia o horário dos depósitos, e que não têm armas. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرف جدول الإيداع الزمني و أنها لا تحتفظ بمسدس |
São depósitos minerais que também são feitos por bactérias. | TED | وهي عبارة عن مخزون من المعادن التي صُنعت بواسطة البكتيريا. |
Há um bagageiro chamado Mike Spires que andar a fazer depósitos ridiculamente grandes de dinheiro na conta corrente dele semanalmente. | Open Subtitles | هناك شخص يعمل بالحقائب إسمه مايك سبايرز الذي كان يودع كميات هائلة من المال بحسابه المصرفي بشكل أسبوعي |
Mas só há 4 depósitos de sal na ilha e um deles está a três quarteirões do local do crime. | Open Subtitles | لا أعلم لكن هناك أربعة مخازن ملح في الجزيرة .. وواحد منها |