(Público: Sim.) Ok, o nosso departamento jurídico preparou um aviso. E aqui está. | TED | حسنا القسم القانوني لدينا أصدر هذا التحذير. وها هو. |
Achei que talvez gostasse de trabalhar no departamento jurídico, por uns tempos. | Open Subtitles | راودتني فكرة أني العمل في القسم القانوني |
E desde que a Agente Lee foi recontratada pelo departamento jurídico... não sabia ao certo a quem é que te estavas a referir. | Open Subtitles | لكن بعد انتقاله الى القسم القانوني لم أعرف من تريد |
O departamento jurídico já me explicou isso tudo. | Open Subtitles | القسم القانوني أعلمني بالكثير من هذه الأشياء |
Contrataram um novo director do departamento jurídico. - Vai fazer despedimentos. | Open Subtitles | للتو وضعوا مدير جديد للدائرة القانونية وسيقوم بطرد بعض الأشخاص |
O novo director do departamento jurídico é o Arthur Hobbs. | Open Subtitles | -الرئيس الجديد للدائرة القانونية هو (آرثر هابز ) |
O departamento jurídico se esfalfou para achar uma estratégia de defesa. | Open Subtitles | القسم القانوني كان يعمل على مدار الساعة للبحث عن خطة دفاع |
Eras estagiária no departamento jurídico do meu pai. | Open Subtitles | كنت متدربة في القسم القانوني في مكتب والدي؟ |
Seja como for, foi procurar o Roger. Cheguei... Cheguei a dizer-te que o David decidiu pôr o Roger no departamento jurídico? | Open Subtitles | بأيحالذهبيبحثعن"روجر " هل أخبرتك أن " ديفد " قرر وضع " روجر " في القسم القانوني ؟ |
- Somos do departamento jurídico. - Espero que não se importem por ficarmos. | Open Subtitles | نحن من القسم القانوني - نأمل أن لا يكون لديكم مانع لتواجدنا - |
Delegado, chamo-me David Langenthal, e faço parte do departamento jurídico da NBS. | Open Subtitles | (أيها النائب، أنا (ديفد لانغنثال (وأنا من القسم القانوني في (إن بي إس |