Ahuja, numa situação como esta, as coisas podem mudar a qualquer momento... e dependendo do que descobrirmos, prometo que não há razão para a Sandhya não acordar e sair daqui hoje, está bem? | Open Subtitles | من الممكن أن تتغير الأمور كل دقيقة و اعتماداً على ما اكتشفناه انا أعدكما, بأنه لا يوجد أي سبب يمنعها من أن تستيقظ |
dependendo do que acontecer amanhã, esta pode ser a nossa última fogueira juntos. | Open Subtitles | اعتماداً على ما سيحدث غداً هذا قد يكون آخر معسكر لنا سويةً |
Leão, dependendo do que encontre, | Open Subtitles | ليو اعتماداً على ما سأجدُه |
Sei que conseguimos ir também ao "Larry", mas temos de ir a um programa da manhã, dependendo do que ela diz. | Open Subtitles | أعرف أنه يمكننا أن نظهر بنفس مقدار (الوقتفيبرنامج(لاري, لكنعليناالظهورفيأحدالبرامجالصباحية, اعتماداً على ما تقوله حقاً |