Quando? depois de hoje... Depois de eu te mostrar a ti... | Open Subtitles | بعد اليوم سأبرهن لك سأكون الشخص الذي يجب عليه الاختباء |
Não está certo, senhora presidente. Principalmente depois de hoje. | Open Subtitles | ليس صحيحاً ذلك، سيدتي الرئيسة وخصوصاً بعد اليوم |
Não terei piratas prisioneiros neste navio, não depois de hoje. | Open Subtitles | لن أحتجز قراصنة على هذه السفينة، ليس بعد اليوم. |
depois de hoje, terei tanto tempo no seu programa como tenho nos meus filmes. | Open Subtitles | بعد الليلة انا ساحظي بوقت على شاشتك اكثر مما احظي به في الفيلم |
Sabes, depois de hoje não me sinto a ficar pedrada. | Open Subtitles | بعدما حدث اليوم أشعر وكأنّي لم أنتشِ من قبل |
Não partilho mais a cama contigo, não depois de hoje. | Open Subtitles | لا يمكنني مشاركتك السرير بعد الآن ، ليس بعد ما حدث اليوم |
Estava a pensar em fazer uma pausa depois de hoje. | Open Subtitles | اتعلمين, كنت افكر في اخذ استراحة قصيرة بعد اليوم |
E certifica-te que, depois de hoje, nunca mais te vejo. | Open Subtitles | لذا اجلس واخرس واحرص ألا أرى وجهك بعد اليوم |
- Não? depois de hoje, nunca mais duvidarei da extensão das riquezas do Egipto. | Open Subtitles | من بعد اليوم انا لا أشك فى وضع يدنا على الثروة المصرية |
Zachary e 50 vigilantes dirigiram-se para o deserto atrás das carroças. Não querem testemunhas. E não haverá nenhuma depois de hoje. | Open Subtitles | لايريدون أي شهود .ولن يكون هنالك بعد اليوم |
Bem, é por isso que vou ver na tua casa. As coisas vão acalmar depois de hoje. | Open Subtitles | حسناً، لهذاالسببأنا أُراقببيتِك، سَتهدأُ تلك الأشياء بعد اليوم |
E, acredita em mim, não haverá mais interrupções depois de hoje. | Open Subtitles | لن يكون هنالك المزيد من المقاطعات بعد اليوم |
Não posso continuar a exercer depois de hoje. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإستمرار إلى زاول أكثر بعد اليوم. |
Calculámos que, depois de hoje, ele não se sinta bem durante uns tempos. | Open Subtitles | , لأننا نظن أنه بعد اليوم ربما لن يكون بخير لفترة طويلة |
Quer dizer, depois de hoje, o programa precisava disso. Quer dizer, eu precisava disso. | Open Subtitles | أعني , انّه بعد اليوم , العرض سيستخدم ذلك |
Não nos chames de ajudantes, não depois de hoje. | Open Subtitles | إياك أن تدعونا بالمساعدين، ليس بعد اليوم. |
depois de hoje, Vais ver. E em breve. | Open Subtitles | ستقابله بعد اليوم وقريباً هل نحن على وفاق؟ |
E, de qualquer forma, eu não a ia ver mais depois de hoje. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ذلك مهماً لكنني كنت سأتوقف عن مواعدتها بعد الليلة |
Mas garanto-te que, depois de hoje, vais querer que tome conta desta espelunca. | Open Subtitles | لكني أضمن لك بعد الليلة سترغبين في أن أديره لك |
Mas não sei bem como os clientes reagirão depois de hoje. | Open Subtitles | لكنني لست متأكداً من رد فعل الزبائن بعدما حدث اليوم. |
Mas depois de hoje eu acho que ela merece isso. | Open Subtitles | لكن بعد ما حدث اليوم اعتقد انها تستحقها |
Mas as coisas vão ser como quero depois de hoje | Open Subtitles | لكن هذه الأشياء ستدخل في طريقي بعد هذا اليوم |