A Amanda disse que estava a trabalhar consigo depois de ter saído da Casa Branca. | Open Subtitles | قالت أماندا أنها جاءت للعمل لديكِ بعد أن تركت البيت الأبيض أجل. |
Logo depois de ter saído da Academia, foi uma honra. | Open Subtitles | بعد أن تركت الأكاديمية لقد كان لي الشرف |
Mas depois de ter saído, a Renee entrou em queda livre. | Open Subtitles | ،ولكن بعد أن تركت المكتب "ذهبت (رينيه) إلى "تيلسبين |
E memórias dos dias depois de ter saído. | Open Subtitles | وذكريات حول حال العالم بعد خروجي من السجن |
Eu deixei tudo o resto depois de ter saído. | Open Subtitles | لقد تركت كل شيء بعد خروجي. |
Eu tentei manter o meu idealismo pelo máximo de tempo que pude depois de ter saído do Vietname mas não durou muito. | Open Subtitles | حاولت التمسك بمثاليتي لأطول ما يمكنني بعد مغادرتي فيتنام لكنها لم تستمر |
A Jen falou comigo depois de ter saído da vossa casa, no outro dia. | Open Subtitles | جين) تحدثت معي بعد مغادرتي) لمنزلك في اليوم الفائت |
depois de ter saído da agência, ele era... | Open Subtitles | بعد أن تركت الوكالة كان... . |