Isto é bom. Depois de todos estes anos, realmente sair contigo. | Open Subtitles | هذا لطيف بعد كل هذه السنوات أستطيع أن أخرج معكِ |
Depois de todos estes anos sendo o centro das atenções. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات وأنتِ تحصلين على كل الاهتمام |
E agora, aqui estás tu... Depois de todos estes anos... igualmente tão obtuso e duas vezes mais teimoso. | Open Subtitles | والآن ها أنت بعد كل هذه السنوات متبلد الحس كما كنت وعنيد أكثر مما كنت عليه |
Ainda tenho a chave, Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لا زلت أحتفظ بالمفتاح بعد كل هذه السنين |
Depois de todos estes anos, já estou em Diyarbakir. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات . . هناك شوق لديار بكر |
Depois de todos estes anos desde que sua irmã morreu... | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنوات منذ وفاة أختكِ، |
Alguns lugares nunca mudam. Mesmo Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | بعض الأماكن لا تتغيّر أبداً ولا حتّى بعد كلّ هذه السنين |
Estou comovido por me teres reconhecido Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | أنا متأثر جداً لأنك تعرفتي علي بعد كل هذه السنوات |
Trabalharmos lado a lado, Depois de todos estes anos? | Open Subtitles | عملنا جنباً إلى جنب بعد كل هذه السنوات |
Acho que Depois de todos estes anos, mereço uma explicação. | Open Subtitles | أعتقد أني بعد كل هذه السنوات أستحق تفسيراً |
Depois de todos estes anos, de tudo que sacrifiquei para chegar aqui. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات... بعد كل شيء فعلته لأصل إلى هنا... |
Pai, Depois de todos estes anos, tu e eu juntos, lado a lado, pai e filho. | Open Subtitles | ابي ، بعد كل هذه السنوات انا وانت جميعا ، جنبا الى جنب ، والد وولده |
Que te traz aqui Depois de todos estes anos, Milo? | Open Subtitles | ماذا أتى بك بعد كل هذه السنوات يا ميلو؟ |
Que te traz aqui Depois de todos estes anos, Milo? | Open Subtitles | ماذا أتى بك بعد كل هذه السنوات يا ميلو؟ |
Não! Depois de todos estes anos, ter que ir trabalhar novamente para o Aku... | Open Subtitles | أوه بعد كل هذه السنين نعود ثانية للعمل عند آكو |
Sei que não é justo, tentar ser um pai... Depois de todos estes anos, mas... | Open Subtitles | ألعم أنه ليس من العدل أن أحاول أن أكون والدك بعد كل هذه السنين لكن |
Ainda está com música Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لا تزال جعل الموسيقى بعد كل هذه السنين |
Depois de todos estes anos, o Sr. não tem nada a me dizer? | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات لي هنا أليس لديك شئ آخر تقوله؟ |
Sabes, Depois de todos estes anos, continuo sem te entender. | Open Subtitles | همم ، اتعرف بعد كل تلك السنوات أنا ما زِلتُ لا أفهمك |
Depois de todos estes anos, finalmente percebi... do que estavas atrás. | Open Subtitles | بعد كلّ هذه السنوات اكتشفتُ أخيراً... ما الذي تسعين إليه فعلاً |
Ela vai conseguir os nossos corações Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | ستحصل على قلبَينا بعد كلّ هذه السنين |
Depois de todos estes anos. | Open Subtitles | بعد كلّ تلك السنوات. |
Agora, Depois de todos estes anos, | Open Subtitles | و الآن بعد مرور هذه الأعوام |
Oh, querida menina! Tão bom ver-te Depois de todos estes anos! | Open Subtitles | يافتاتي العزيزة، انه لأمر جميل جداً أن أراك بعد كل هذه الأعوام |
Depois de todos estes anos, aconteceu o que mais temias. | Open Subtitles | ، بعد مرور كل تلك الأعوام كل شيء كُنت خائفاً منه قد حدث |