ويكيبيديا

    "depois do sinal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعد الصافرة
        
    • بعد الصفارة
        
    • بعد بييب
        
    • بعد سماع الصافرة
        
    • بعد سماع الصفارة
        
    • الإشارة بعد
        
    • عند سماع النغمة
        
    • بعد الإشارة
        
    • بعد الاشارة
        
    • بعد النغمة
        
    • بعد سماع الصفاره
        
    • بعد سماع النغمة
        
    A Sam não pode atender agora, deixa um recado depois do sinal. Open Subtitles سام لا يمكنها القدوم للهاتف الان اترك رسالة بعد الصافرة
    A mãe disse-me para deixar recado depois do sinal. Open Subtitles ماما تقول إنني يجب أعلامكم بالكلام بعد الصفارة
    Deixe mensagem depois do sinal. Open Subtitles إجازة رسالة بعد بييب
    Faz a tua "cena" depois do sinal. Open Subtitles أنت تهاتف مايك قل ماتريد بعد سماع الصافرة
    Por favor deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles مرحبا ، من فضلك اترك صفارة بعد سماع الصفارة
    Por favor, deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles الإشارة بعد صوتيّة رسالة ترك يُرجى
    Deixe mensagem depois do sinal. Open Subtitles مرحباً، إترك رسالتك بعد الصافرة
    Por favor, deixe o seu nome e número depois do sinal. Open Subtitles فضلًا، اترك اسمكَ وأرقام هاتفكَ بعد الصافرة"
    "Não estamos em casa neste momento, deixe uma mensagem depois do sinal." Open Subtitles أنا بالخارج ، تكلم بعد الصافرة .
    Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. Open Subtitles من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة.
    Por favor, deixe a sua mensagem depois do sinal. Open Subtitles من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة.
    Por favor, deixe a mensagem depois do sinal. Open Subtitles من فضلك اترك رسالتك بعد الصفارة.
    Deixe mensagem depois do sinal. Open Subtitles إجازة رسالة بعد بييب
    Por favor, deixe a mensagem depois do sinal. Open Subtitles من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة
    Por favor deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك
    Por favor, deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles الإشارة بعد صوتيّة رسالة ترك يُرجى
    Por favor, deixe um recado depois do sinal. Open Subtitles الرجاء ترك رسالة عند سماع النغمة
    Não podemos atender agora, deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles لا يمكننا الرد على الهاتف حالياً. اترك رسالة بعد الإشارة الصوتية .
    Agora não posso atender, mas deixe uma mensagem depois do sinal e assim que puder ligo-lhe de volta. Open Subtitles لا أستطيعُ الكَلام الآن، لكن لو اردت يمكنك ترك رساله بعد الاشارة سآخذ كل حقوقي
    Se quiser deixar mensagem faça-o depois do sinal. Open Subtitles إذا أردت ترك رسالة رجاء، قم بذلك بعد النغمة
    Por favor, deixe o seu nome e número de telefone depois do sinal. Open Subtitles لو سمحت اترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفاره
    Deixe uma mensagem depois do sinal. Open Subtitles لست متواجداً الآن. اترك رسالة بعد سماع النغمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد