Registou tudo isso e depois ela e os seus colegas aguardaram durante sete anos para ver quem continuava a respirar. | TED | وقامت بتسجيل كل ذلك ومن ثم هي وزملائها قاموا بالإنتظار سبع سنوات لمعرفة من منهم لايزال على قيد الحياة |
Quem diria. Sim, Julie Newmar, Michelle Pfeiffer, Eartha Kitt e depois ela. | Open Subtitles | نعم ، جولي نومار ،ميشيل فايفر ، إيرثا كتّ ، ومن ثم هي |
E depois? Os invasores entram e depois ela liga o alarme? | Open Subtitles | إذا, ما المتسلل يأتي ثم هي تضبط التنبيه؟ |
O caçador tira-a do estômago do Lobo e depois ela mata o Lobo. | Open Subtitles | الصيّاد يُخرجها من معدة الذئب، وبعدها هي تقتل الذئب. |
Estava tudo a correr bem, depois ela perguntou se eu podia comprar cocaína. | Open Subtitles | ,كل شيء كان يجري على ما يرام وبعدها هي سألت لو كان بأمكانها ان تحضر لنا بعض الكوكيين |
Uma vez pensei que pudesse, depois ela fugiu com todo o meu dinheiro e o meu carro. | Open Subtitles | انا اعتقدت ذلك ذات مرة ومن ثم هي هربت بكل اموالي وسيارتي |
E depois ela e o novo marido tentaram ficar com a filha dele. | Open Subtitles | ثم هي و زوجها الجديد حاولا أخذ طفله |
E depois ela começou a destruir o meu barco. | Open Subtitles | ثم هي خرقت قاربي |
Vamos esquiar primeiro e depois ela vai dizer... | Open Subtitles | دعنا اولا" نتزلج من ثم هي اتركي لها .... الامر لتخبر |
Depois, ela... | Open Subtitles | ثم هي تفعل هذا |
E depois ela... | Open Subtitles | ثم هي.. |
E, depois, ela e a sua filha, a Kisha, foram assassinadas por um grupo de adolescentes liderados pelo jovem Max Devore. | Open Subtitles | "وبعدها هي وإبنتها الصغيرة "كيشا قٌتلت بواسطة مجموعة من المراهقين "قائدهم كان "ماكس ديفور |