ويكيبيديا

    "depois podemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثم يمكننا
        
    • وبعد ذلك يمكننا
        
    • بعد ذلك يمكننا
        
    • بعدها يمكننا
        
    • ثمّ يمكننا
        
    • ثم نستطيع
        
    • ثم يمكنك
        
    • عندها يمكننا
        
    • وبعدها باستطاعتنا
        
    Depois, podemos iluminá-los com um laser. Este é um laser com pouca potência, até podemos ouvir a frequência do bater de asas. TED ثم يمكننا بالفعل أن نطلق عليهم ضوء الليزر الآن هذا هي ليزر ضعيف و يمكننا أن نلتقط تردد ضربات جناحهم.
    E, depois, podemos falar-lhes um pouco sobre a firma. Open Subtitles ثم يمكننا أن نخبركما المزيد عن مكتب المحاماة
    E uma leve ressaca e um nome falso depois, podemos todos ir para casa com as nossas consciências intactas. Open Subtitles أجل، هذا صحيح إنها نشوة بسيطة وكشف لاحق، ومن ثم يمكننا جميعاً أن نذهب للمنزل بضمير حي
    Vou só mandar um email e depois podemos ir, ok? Open Subtitles علىِ فقط ارسال بريد الكترونى وبعد ذلك يمكننا الذهاب
    Só por dez minutos. depois podemos ir lá para fora. Open Subtitles فقط لعشر دقائق ، بعد ذلك يمكننا الخروج واللعب بالخارج
    depois podemos descobrir quem está por de traz do negocio. Open Subtitles بعدها يمكننا إكتشاف من الذي يقوم بالسمسرة على الصفقة
    Só preciso de comprar umas coisas. depois podemos fazer o almoço. Open Subtitles سأبتاع بعض الأشياء ثمّ يمكننا تناول الغداء.
    podemos comprar quatro e depois podemos arrancar fora os pólos. Open Subtitles نستطيع شراء أربعة محركات ومن ثم نستطيع فضل القُطبين
    depois podemos voltar a um crescimento mais realista da barra com a continuação. TED ثم يمكنك العودة إلي الزيادة الطبيعية لشريط التقدم بينما تمضي.
    Quero começar por focar o tempo que eles nos roubam, e depois, podemos falar sobre o que esse tempo parece. TED و اُريد أن أبدأ فقط بالتركيز على مدّة الوقت الذي تأخذه منّا، ثم يمكننا الحديث عن كيف يبدو ذلك الوقت.
    depois podemos ir até às cascatas. Open Subtitles ثم يمكننا أن نصعد إلى الشلالات المنظر رائع من فوق على ضوء القمر
    Tens de devolver a chapa, depois podemos discutir o teu futuro. Open Subtitles يجب عليك ان تعاد لوحة، ثم يمكننا مناقشة مستقبلك.
    Temos que esperar por uma chamada. E depois podemos ir embora. Open Subtitles علينا أن ننتظر مكالمة هاتفية ثم يمكننا الذهاب.
    Depois, podemos usar o MPZ para activar o escudo. Open Subtitles ومن ثم يمكننا إستخدام الزى بى إم لتشغيل الدرع الواقى للمدينة
    Ela vai ver o juiz amanhã de manhã às dez horas, e depois podemos debruçar-nos nisto. Open Subtitles سوف تقابل القاضي غداً صباحاً بالساعة 10 ومن ثم يمكننا البدء بكل هذا
    depois podemos ligar as batatas em paralelo para aumentar a amperagem. Open Subtitles ثم يمكننا ربط هذه البطاطس معاً على التفرع لزيادة شدة التيار
    Ainda tenho uns assuntos a tratar, mas depois podemos brincar. Open Subtitles لدي تفاصيل أكثر تنتظرك وبعد ذلك يمكننا اللعب
    Ainda os consigo arranjar e depois podemos sair daqui juntos. Open Subtitles مازلت أقدر وبعد ذلك يمكننا أن نرحل سوياً
    Óptimo, deixa-me... deixa-me apenas ir dar de comer ao Wilfred, e depois podemos voltar a ver porno. Open Subtitles دعني أعطى ويلفريد غداءه و بعد ذلك يمكننا الاستمرار
    Só preciso de mais uma coisa e depois podemos ir. Open Subtitles يجب أن آخذ شيئاً آخر ثم بعدها يمكننا أن نذهب
    depois podemos aplicar a TMS à RTPJ e observar como mudam os julgamentos das pessoas. TED ثمّ يمكننا أن نستعمل تي إم إس في آر تي بي جيه و نسأل كيف تتغير تقديرات النّاس .
    Bom, podes ajudar-me a limpar isto, e depois podemos falar sobre isso. Open Subtitles حسناَ ساعديني في تنظيف هذا ثم نستطيع ان نتكلم عن هذا لاحقا
    depois podemos pegar num cabo de fibra óptica e acender algumas das mesmas coisas. TED ومن ثم يمكنك أن تأخذ سلكا من الألياف البصرية وتضئ بعض من هذه المناطق المتشابهة.
    Depois, podemos ir todos para casa. Já estamos na tua cabeça Open Subtitles عندها يمكننا جميعاً الذهاب إلى المنزل نحن بالعفل في رأسك
    Subimos ali, apanhamo-lo, trazemo-lo colina abaixo e depois podemos acabar com eles em terreno plano. Open Subtitles نصعد إلى هناك، نحضره، وننزله أسفل التلّ، وبعدها باستطاعتنا النيل منهم على أرض مُنبسطة. يمقدورنا النيل منهم على أرض مُنبسطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد