Deram-te um novo nome e rosto, uma nova vida. | Open Subtitles | لقد أعطوك اسم جديد، وجه جديد, حياة جديدة. |
- Só sou um mensageiro. - Eles Deram-te números. | Open Subtitles | ـ أنا مجرد رسول ـ هل أعطوك أرقاماً |
Deram-te todo aquele dinheiro por perguntas que já sabias? | Open Subtitles | أعطوك كلّ تلك النقود لتجيب على اسئلةٍ يعلمون أنّك تعرف إجاباتها ؟ |
Eles Deram-te 48 horas. O que é que nos resta? | Open Subtitles | حسنا لقد منحوك 48 ساعة كم متبقى لنا الان؟ |
Ou Deram-te mais forças que os homens normais? | Open Subtitles | ام اعطوك بعض الاهتمام على خلاف الرجال العاديين |
Os paramédicos Deram-te um sedativo. Penso que seria melhor esperar até amanhã. | Open Subtitles | أعطاك المسعفون مهدّيء، أعتقد أنه من الأفضل أن ننتظر إلى الغد |
O tempo está a passar. Eles Deram-te as chaves. Cumpre o teu dever, filho. | Open Subtitles | الوقت يمرّ، ولقد أعطوك المفاتيح، قُم بواجبكَ يا بنيّ. |
Deram-te alguma medicação ou injeção? | Open Subtitles | هل أعطوك أي أدوية عن طريف الفم أو كـ حقن ؟ |
Deram-te uma forca ou tiveste de te arranjar sozinho? | Open Subtitles | هـل أعطوك حبل الشنق أم عليك تزويـد نفسك ؟ |
- Eles Deram-te algo forte, por isso vai com calma. De todas as possibilidades, injectar-te com malária? | Open Subtitles | لقد أعطوك بعض المواد القوية لذا على مهلك من بين كل الأشياء الملعونة |
Oh, meu Deus. Eles Deram-te uma caixa cheia de dinheiro. | Open Subtitles | يـا إلهي أعطوك صندوقـا مليئـا بالنقود |
- Deram-te uma bolsa de estudo? | Open Subtitles | -هل أعطوك منحة؟ -نعم يا عزيزتي، شاملة كل شيء |
Deram-te o carro para seres visto a andar nele. | Open Subtitles | لقد أعطوك السيارة ليروك على مقودها |
Eles Deram-te 48 horas. O que é que nos resta? | Open Subtitles | حسنا لقد منحوك 48 ساعة كم متبقى لنا الان؟ |
Eles Deram-te este relacionamento como uma fonte de forças, para te sustentar nas provas que estão por vir. | Open Subtitles | لقد منحوك هذه العلاقه كمصدر قوه لتجعلك تتحمل في المجهود القادم |
Eles Deram-te este relacionamento como uma fonte de forças, para te sustentar nas provas que estão por vir. | Open Subtitles | لقد منحوك هذه العلاقه كمصدر قوه لتجعلك تتحمل في المجهود القادم |
Os nossos bons amigos e vizinhos na Manticore Deram-te o corpo perfeito; | Open Subtitles | أصدقائنا الطيبين وجيراننا في (مانتيكور) اعطوك جسم رائع -واعطوني الدم الأفضل |
Pelo menos eles Deram-te esse fato estranho. | Open Subtitles | على الأقل اعطوك هذه البدلة الفاخرة |
Os paramédicos Deram-te um sedativo. Penso que seria melhor esperar até amanhã. | Open Subtitles | أعطاك المسعفون مهدّيء، أعتقد أنه من الأفضل أن ننتظر إلى الغد |
Nossos pais Deram-te dinheiro suficiente para cuidares de mim. | Open Subtitles | قد منحك أبي وأمّي مالاً كثيراً لتعتني بي |
Nós percebemos o que aconteceu. Estavas a comprar umas cervejas, uns tipos apareceram, Deram-te um murro. | Open Subtitles | .لدينا المهم منها كنت تشتري البيرة وبعض الشباب ضربوك |
Deram-te um milhão de calmantes fantásticos? | Open Subtitles | هل أعطوكِ ما يقرب من مليون مهديء رائع للأعصاب؟ |
Como aquelas que Deram-te uma linha para snifares como favor numa casa de banho mais conveniente? | Open Subtitles | مثل الأشخاص الذين يعطوكِ مخدرات، في مقابل الحصول على غرفة حمام مريحة للغاية؟ |