Antes que derrames muitas lágrimas por aquela criatura que mataste, precisas de saber uma coisa. | Open Subtitles | حسناً , قبل أن تذرف المزيد من الدموع لذلك المرتزق الذي قتلت يجب أن تعلم شيئاً |
Mas não derrames uma gota de sangue humano. | Open Subtitles | ولا تذرف قطرة واحدة من دماء الفانون |
Quer dizer, eliminei todos os potenciais enfartes, derrames, demências. | Open Subtitles | أعني . أقصيت كل الإحتمالات .. بالإصابة بمرض القلب والسكتة الدماغية . |
É isso que acontece com as vitimas de derrames. | Open Subtitles | -هذا ما يحدث لضحايا السكتة الدماغية |
Tudo o que posso dizer é que normalmente, em casos de multiplos derrames, a recuperação leva meses, por vezes anos. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني قوله هو أنّه نموذجيّاً في حالات السكتات الدماغيّة المتعدّة يستغرقُ التعافي أشهراً و أحياناً سنوات |
Uma série de derrames. | Open Subtitles | مجموعة من الجلطات |
Sabemos isso graças a derrames anteriores. | TED | هذا ما تعلمناه من التسربات السابقة. |
Nós temos mais enfartes, derrames e problemas de próstata. | Open Subtitles | فنحن نُصاب بنوبات قلبية و سكتات دماغية و مشاكل في البروستاتا أكثر منهن |
Não derrames mais lágrimas, meu filho. | Open Subtitles | لا تذرف الدموع يا بني |
♪ Coloquei primeiro os pés no inferno e voltarei lá novamente ♪ ♪ Não chores por mim, não derrames nenhuma lágrima ♪ ♪ Não chores por mim, não derrames nenhuma lágrima ♪ | Open Subtitles | لا تبكي لاجلي لا تذرف لا دموع |
Não derrames uma lágrima | Open Subtitles | # لا تذرف الدمعة |
Estão a um cigarro de distância de se juntarem ao Andrew na ala dos derrames. | Open Subtitles | إنهم على بعد سيجارة واحدة من الإنضام لـ(أندرو) في جناح السكتة الدماغية |
Os melhores hospitais onde os médicos iriam tratar cancro, partos, derrames, doenças cardíacas, próteses, emergências às 4 da manhã. | TED | أفضل المستشفيات هي التي ينصح الاطباء بها لعلاج السرطان، الولادات، السكتات الدماغية، أمراض القلب واستبدال مفصل الورك في صالة الطوارئ عند الرابعة صباحا. |
Tecnicamente, nunca se é jovem demais para um derrame... 80% dos derrames são isquêmicos, os outros 20% são hemorrágicos, que normalmente levam à morte. | Open Subtitles | فعليا لا يمكن ان تكون صغيرا جدا للاصابة بسكتة 80% من السكتات بسبب نقص التروية الدموية ال 20 الباقية بسبب النزف |
Tumores no cérebro, derrames, coisas engraçadas. | Open Subtitles | أورام المخ الجلطات... أمور مضحكة |
Vulcões, tremores de terra, derrames de petróleo... | Open Subtitles | البراكين, الزلازل, التسربات النفطية |
São conhecidos pelos diques, por limparem a água e por lidarem com derrames. | Open Subtitles | ولتنظيف المياة والتعامل مع التسربات. |
- Podia impedi-lo de produzir proteínas coagulantes, afectar as células sanguíneas, provocando pequenos derrames. | Open Subtitles | يمكن أن يمنعه من إنتاج بروتينات التخثر كما يدّمر كريات دمه ممّا يسبّب سكتات ضئيلة ! كفى، كفى |
- Viu a ressonância magnética? Ela teve vários pequenos derrames. | Open Subtitles | لقد أصيبت بعدة سكتات دماغية صغرى, |