O que podia fazer uma pobre e desamparada mulher como eu? | Open Subtitles | ماذا يجب على إمرأة فقيرة عاجزة مثلى أن تفعل ؟ |
Seu pai morre. Sua mãe está desamparada. | Open Subtitles | لقد توفى والده, وامه كانت امرأة عاجزة |
Tu a tremer desamparada, como tremes agora. | Open Subtitles | كنت ترتعدين عاجزة مثلما ترتعدين الآن |
(Risos) A Justiça deita-se agora desamparada a seus pés, de mãos amarradas. | TED | (ضحك) العدالة الآن تقبع عاجزة تحت قدميه، مُقيدة. |
A - perdedora desamparada ou B - uma pessoa com toneladas de amigos que te odeiam secretamente? | Open Subtitles | أولاً فاشلة بلا صديقات... . أو ثانياً, فتاة بأطنان من الصديقات اللواتي يكرهنكِ سراً |
Por isso te aproximaste da Patty, ela não estava desamparada. | Open Subtitles | ولهذا أنتِ متمسكة بـ(باتي)، لأنها ليست عاجزة |
Não está desamparada. | Open Subtitles | أنتٍ لستٍ عاجزة |
Estavas desamparada. | Open Subtitles | كنتِ عاجزة |
Estou desamparada. | Open Subtitles | انا عاجزة |
Acho que prefiro ser a perdedora desamparada. | Open Subtitles | أعتقد أنني أفضّل الفاشلة بلا صديقات |