ويكيبيديا

    "desarmá-la" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعطيلها
        
    • إبطالها
        
    • تفكيكها
        
    • تعطيله
        
    Procuro quatro fios comuns, antes de poder desarmá-la. Open Subtitles أنا أبحث عن أربعة أسلاك مشتركةِ قبل أن أستطيع تعطيلها
    É muito importante que não se mexa até descobrirmos como desarmá-la. Open Subtitles لذا فإنّ من المهم جداً أن لا تتحرّكي حتى نعرف طريقة تعطيلها.
    Não posso desarmá-la; há muitas falhas de segurança. Open Subtitles لا يمكنني تعطيلها ، هناك آلية أمان بين السلك و الآخر.
    Mesmo que encontres a bomba, não consegues desarmá-la. Open Subtitles حتى إن عثرتي على القنبلة، لا يمكنك إبطالها في الوقت المناسب
    Explodiu quando o Gael tentou desarmá-la. Open Subtitles لقد انطلقت بينما كان يحاول (جايل) إبطالها لا يمكن أن يغادر أحد المبنى
    Se não posso desarmá-la, vou reduzi-la. Open Subtitles إذا لم أكُن أستطع تفكيكها ، سأقوم بتخفيف الأضرار منها
    - 90 segundos. - Posso tentar desarmá-la. Open Subtitles 90ثانية أستطيع أن أحاول تعطيله
    Tecnologia alienígena, não posso desarmá-la. Open Subtitles تقنية فضائية , أنا لايمكنني تعطيلها
    Chuck, já chega, corre, eu vou ficar e tentar desarmá-la. Open Subtitles اوكيه ، (تشوك) ، اهرب ' - انا اريد ان ابقى لاحاول تعطيلها.
    - Consegue desarmá-la? Open Subtitles هل يمكنك تعطيلها ؟
    Acho que não conseguimos desarmá-la. Open Subtitles لا أعتقد .أنّ بوسعنا تعطيلها
    Tens razão, não posso desarmá-la. Open Subtitles أنت على حق لا يمكنني تعطيلها.
    Não podemos desarmá-la. Open Subtitles لا يمكننا تعطيلها
    - Está activa. - Consegues desarmá-la? Open Subtitles -هل يمكنك تعطيلها ؟
    Tens de desarmá-la! Open Subtitles علينا تعطيلها
    Não é seguro desarmá-la aqui. Open Subtitles ليس من الآمن إبطالها هنا
    O Abati construiu-a, ele pode-nos dizer como desarmá-la. Open Subtitles صنع (آباتي) هذا الشيء، و باستطاعته إخبارنا بطريقة إبطالها
    - Vais desarmá-la? Open Subtitles اذن عليك تفكيكها
    Vou tentar desarmá-la. Open Subtitles "سأحاول تعطيله"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد