Não, não, ainda vou descobrir isto. | Open Subtitles | لا، لا، أنا ما زلت ستعمل هذا الرقم. |
Parece que sim, e preciso de descobrir isto antes que mais pessoas se magoem, Jessie. | Open Subtitles | يبدو وكأنه هو، ولذا فإنني في حاجة إلى هذا الرقم قبل عدد أكبر من الناس تضار، جيسي، لذلك... |
Eu consigo descobrir isto. | Open Subtitles | أستطيع أن هذا الرقم. |
descobrir isto sozinho porque vocês não ajudam em nada. | Open Subtitles | من الواضح أنني اكتشفت هذا بنفسي لأنكم يا رفاق لستم مصدر مساعدة على الإطلاق |
Não me vou lamentar, mas chateia-me um bocadinho só estar a descobrir isto agora, nos meus trintas, porque gostava de ter feito isto quando era mais nova, porque só de pensar na energia que teria tido na faculdade. | Open Subtitles | أعني، لن أشعر بالحسرة، لكن هذا يشعرني بالخيبة قليلاً، ذلك أنني اكتشفت هذا الآن في الثلاثين من عمري لأنني أتمّنى لو قمتُ بهذا حين كنتُ أصغر سنًا، |
Se eu consegui descobrir isto sobre si, qualquer pessoa consegue. Senhor Amberson, quando se recusa a dizer a verdade às pessoas, está a negar-lhes a dignidade. | Open Subtitles | إن اكتشفت هذا عنك، فبإمكان أي أحد، عندما ترفض إخبار الناس بالحقيقة ياسيد (آمبرسون) فإنّك تحرمهم كرامتهم. |
Até eu descobrir isto. | Open Subtitles | إلى أن اكتشفت هذا. |