ويكيبيديا

    "descobrir qual" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • معرفة ما
        
    • نكتشف أي
        
    • نكتشف ما
        
    • لمعرفة أي
        
    • نكتشف اي
        
    • نكتشف أيّ
        
    Noutros sítios, como em Maryland, estão a tentar descobrir qual é o antepassado comum. TED وفي أماكن أخرى، مثل ولاية ماريلاند، انهم يحاولون معرفة ما هو سلف البدائيات.
    Nem penses por um segundo que desisti em tentar descobrir qual é o teu pequeno segredo. Open Subtitles لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن محاوله معرفة ما هو سرك الصغير
    Por isso, é muito difícil descobrir qual é o papel de cada um, ao longo do tempo. TED لذا فإنه من الصعب جدا أن نكتشف أي دور يلعبه كل منها.
    Agora temos de descobrir qual é a história por detrás destes diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Para que me pudesse ajudar a descobrir qual destes 3... está a trair o seu País. Open Subtitles إذا هل يمكنك أن تساعدني لمعرفة أي واحد من هؤلاء الثلاثة خائن لبلاده؟
    Vamos mas é descobrir qual deles é o nosso suspeito e apanhá-lo. Open Subtitles دعنا فقط نكتشف اي واحد سنجابنا و نقبض عليه.
    Precisamos de descobrir qual é a escola que vai ter uma feira de artes hoje. Open Subtitles علينا أن نكتشف أيّ مدرسة تقيم معرضًا فنيًا اليوم
    - Manda o Hodgins limpar a lesão, talvez ele possa descobrir qual foi o veneno. Open Subtitles هل هودجينز مسح التآكل؛ ربما يستطيع معرفة ما هو نوع من السم الذي استخدم
    Sim, mas... há centenas de horas de dados para analisar, então, ainda não fomos capazes de descobrir qual é a sua origem. Open Subtitles لكن هناك مئات الساعات من البيانات لتفحصّها، لم نكن قادرين على معرفة ما يسببها.
    Temos de descobrir qual é a próxima. Open Subtitles يتوجب علينا معرفة ما هو التالي علينا أن نأخذ السق
    A nossa tarefa é descobrir qual delas. Open Subtitles هي أن نكتشف أي من هذين الاحتمالين هو الصحيح
    Nós continuamos simplesmente a fazer o que temos estado a fazer, tentar descobrir qual deles é que é. Open Subtitles لذا نحن فقط نَستمر بعمل ما نقوم به نكتشف أي واحد هو
    Não até descobrir qual é o original. Open Subtitles ليس حتى نكتشف ,أي منهم هو الأصلي
    Agora temos de descobrir qual é a história por detrás destes diamantes falsos. Open Subtitles الآن علينا أن نكتشف ما هي القصة هذه ألماس مزيفة
    Esperemos que ele nos ajude a descobrir qual é a missão do Vincent antes do DHS, caso contrário Open Subtitles لنأمل , أن يجعلنا نكتشف ما هى مهمة فينسنت قبل الأمن الداخلى
    Temos que descobrir qual era o teu. Open Subtitles يجب أن نكتشف ما هي قضيتك.
    Quanto ao primeiro passo, a única forma de descobrirmos qual é o quadro que tem a fórmula é descobrir qual deles tem a documentação falsa. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمعرفة اللوحة التي تحتوي على الصيغة لمعرفة أي واحد تحتوى على الأوراق المزورة
    A tentar descobrir qual é o lado que cola na mortalha? Open Subtitles في محاولة لمعرفة أي وجهي الورقة لتضع عليه اشارتك؟
    E tu vais ajudar-me a descobrir qual deles é, meu. Open Subtitles أنت ستساعدني لمعرفة أي واحد
    Este tempo todo tentamos descobrir qual perfil é o certo, o assassino "dormente" ou o imitador. Open Subtitles كل هذه المدة ونحن نحاول أن نكتشف اي النمادج ،هو الصحيح القاتل النائم، أو المقلد لكن الجواب كان هما معا
    Vamos descobrir qual deles é o Hans. Open Subtitles سوف نكتشف أيّ واحدٍ هو (هانز)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد